INDEPENDENT UNIT - перевод на Русском

[ˌindi'pendənt 'juːnit]
[ˌindi'pendənt 'juːnit]
независимым подразделением
an independent unit
independent entity
an independent office
самостоятельной единицы
независимой единицы
independent unit
самостоятельное подразделение
autonomous unit
stand-alone unit
independent unit
stand-alone entity
separate entity
independent division
независимой группе
independent group
independent panel
независимого подразделения
independent entity
independent office
independent unit
независимое подразделение
independent entity
independent office
independent unit

Примеры использования Independent unit на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It can be used as an independent unit, and as part of the lines for the preparation of the substrate,
Может использоваться как самостоятельный агрегат, так и в составе линий по приготовлению субстрата,
In addition, it can operate as an independent unit without being connected to the remaining components of the 2N Lift8 system.
Кроме того, модуль может работать как автономное устройство без привязки к другим компонентам системы 2N Lift8.
It will be established as an independent unit in close collaboration with various relevant multilateral agencies.
Она будет учреждена в качестве независимой структуры в тесном сотрудничестве с различными соответствующими многосторонними учреждениями.
is thus the smallest independent unit to function as a complete door station.
таким образом, самый маленький самостоятельный блок полной дверной станции.
Chair of maintenance of traffic safety was established in September 1999 as an independent unit of the Academy of the Ministry of Internal Affairs of the Republic of Uzbekistan.
Кафедра Обеспечения организации безопасности дорожного движения была образована в сентябре 1999 г. как отдельное подразделение Академии МВД Республики Узбекистан.
never deployed as a complete independent unit.
в июне 1942 года, но полноценным отдельным отрядом как таковым не был.
minor offences are investigated by an independent unit of the Aruban Police Force,
мелкие правонарушения расследуются независимым подразделением полиции Арубы,
unit of the 2nd Regional Health and Welfare System of Attica(it is a legal entity in public law) and">operates as a decentralized and independent unit, with administrative
которое функционирует в качестве децентрализованной и независимой единицы, пользующейся административной
the Special Service Room(RPK) became an independent unit, the Women and Children Service Unit(UPPA),
в полицейских отделениях стал независимым подразделением- службой по делам женщин
A major improvement would be effected by transferring responsibility for review of administrative decisions to an independent unit within the Office of the Under-Secretary-General for Administration and Management,
Крупным улучшением явится передача ответственности за пересмотр административных решений независимой группе в рамках Канцелярии заместителя Генерального секретаря по вопросам администрации
Law No. 318 of 20 April 2001 establishes at the Bank of Lebanon an independent unit of a judicial character that is empowered to take the decision to freeze suspicious accounts
В соответствии с Законом№ 318, принятым 20 апреля 2001 года, в Банке Ливана создано независимое подразделение с судебными полномочиями, которое имеет право принимать решения о блокировании подозрительных счетов
which is an independent unit reporting to the Executive Board through the Administrator.
которое является самостоятельным подразделением, отчитывающимся перед Исполнительным советом через Администратора.
we are consciously looking to pool all innovation resources in an independent unit and make them available to the entire Murrplastik group.
стремимся вполне сознательно к тому, чтобы сконцентрировать все инновационные ресурсы в одной самостоятельной единице, которая будет в свою очередь предоставлять свои разработки всей группе Murrplastik.
The United Nations will be responsible for providing all means of communication down to the battalion(or independent unit) headquarters level, including for strategic
Организация Объединенных Наций будет отвечать за обеспечение всеми средствами связи на всех уровнях начиная со штаба батальона( или отдельного подразделения) и выше,
the Subcommittee further reviewed the institutional arrangements for the production of the report and agreed that an independent unit would be set up and housed in the headquarters of the United Nations Educational, Scientific
договоренности по поводу выпуска этого доклада и принял решение о создании независимого подразделения, которое с июня 2000 года будет размещаться в штаб-квартире Организации Объединенных Наций по вопросам образования,
the Suppression of Money-Laundering Act, article 6 of which states that:"A special independent unit to combat money-laundering shall be established within the Central Bank.
статья 6 которого гласит:<< При Центральном банке учреждается специальная независимая служба по борьбе с отмыванием денег.
First floor is composed of two independent units: treatment
Первый этаж состоит из двух самостоятельных частей: лечебной
The sequences appear to be conceived as independent units of information.
Эти последовательности представляются независимыми единицами информации».
Specifically, he would create independent units for evaluation, programme uality
В частности, он намерен создать самостоятельные подразделения для оценки про- грамм,
the representative offices are the independent units of a foreign legal entity(FLE)
представительства являются обособленными подразделениями иностранного юридического лица( ИЮЛ),
Результатов: 46, Время: 0.0764

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский