INDULGED - перевод на Русском

[in'dʌldʒd]
[in'dʌldʒd]
предавались
are brought
indulged
are made
баловалась
indulged
потакали
indulged
потворствовала
позволила себе
let myself
allowed myself
предавался
indulged

Примеры использования Indulged на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Japanese cultures indulged in heels for both men and women.
японские культуры предавались на каблуках для мужчин, так и женщин.
Whether heart- searching or concern for her future was the cause the result was that the otherwise so lovable Grace indulged in a pretty shady piece of provocation.
Стало ли причиной именно это или обеспокоенность за свое будущее, но в результате обычно такая милая Грэйс позволила себе одну довольно сомнительную провокацию.
an ardent self-service in which people indulged.
ярое себеслужение, которому предавались люди.
Jehovah(Neron) indulged in defect with a great number of the citizens,
Иегова( Нерон) предавался пороку со множеством своих подданных,
all make viewers who indulged in traditional oil painting techniques admired much….
все это делает зрителей, которые предавались традиционным методам картина маслом восхищался много.
The people indulged in all sorts of fun,
Народ предавался всевозможным потехам, устраивались катания на лошадях,
who shared their wives and indulged in debauchery!
которые имели общих жен… и предавались разврату!
which mostly indulged on Earth.
которым преимущественно предавался на Земле.
Caroline indulged her, Amyas got jealous,
Каролина ей потакала, Эмиас ревновал.
Macnaghten's notes say that"Kosminski" indulged in"solitary vices",
В заметках Макнагхтена говорится, что Косминский потворствовал« одиноким порокам»,
Stanisław Szczęsny Potocki indulged in mysticism and came under the influence of Polish"Illuminati"
Станислав Щенсны Потоцкий уединился, предался мистицизму, подпал под влияние польских« иллюминатов»
Belarus indulged in smuggling and took advantage of cheaper labor, to launch production
Белоруссия балуется контрабандой и воспользовалась преимуществом более дешевой рабочей силы,
Your pretense may well be indulged in the cozy clubs in London,
Вашим притворством будете предаваться в уютных клубах Лондона, но там,
In fact, Brantink was only the first of all those who worshipped and indulged me, and who robbed me of all my illusions.
На самом деле, Брантинк был лишь первым из всех тех, кто боготворил меня и потакал мне, и тех, кто избавил меня от всех моих иллюзий.
perhaps a vital defect somewhere, a wrong movement indulged or a petty desire causing a.
где-то витальный дефект, неправильное движение, которому потакают или причиной реакции является мелкое желание, иногда своим удовлетворением.
Back home, while walking to his wife great surprise found the same stone on which she indulged in carnal pleasures with her lover.
Вернувшись домой, во время прогулки жена к своему глубокому удивлению обнаружила тот самый камень на котором она предавалась плотским утехам с любовником.
Obviously, unless the object is Nirvana, the small ego has to be attended to- not indulged but transformed out of existence.
Очевидно, если только нашей целью не является Нирвана, что за маленьким эго необходимо следить, не потворствуя, но трансформируя существование.
Many have let loose their predatory instincts and indulged in corruption, abuse of office and repression.
Многие дали волю своим хищническим инстинктам, погрязнув в коррупции и злоупотреблениях и по любому поводу прибегая к репрессиям.
And his mother indulged in every possible way Vasily
Мать всячески баловала Василия и говорила,
Bennett, like many of his social class, indulged in the"good life":
Беннетт, как и многие представители его класса, любил красивую жизнь:
Результатов: 66, Время: 0.0708

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский