providing informationprovision of informationdelivery of informationsupplying informationdisclosureavailability of informationproviding inputproviding detailsinformation available
providing informationprovision of informationsupplying informationdelivery of informationgiving informationsubmission of informationreportingdisclosure of informationproviding data
information managementinformation supportinformational supportinformation provisioninformation supplyto provide informationinformation operationsinformation coverageof information security
предоставлении информации
providing informationprovision of informationto supply informationreportingrendering information
Примеры использования
Information provision
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
which makes information provision of the University activity.
meets your business objectives, such as awareness raising, information provision, transaction processing.
функциональность вашего сайта соответствовала вашим деловым целям, таким, как ознакомление, предоставление информации, обработка транзакций.
technology that are important for innovation development of Ukraine;• information provision of innovation activities;• coverage of innovative structures activity.
которые являются важными для обеспечения инновационного развития Украины;• информационное обеспечение инновационной деятельности;• освещение деятельности инновационных структур.
It continued building synergies in three priority areas: information provision, policy advice
Оно продолжало добиваться синергического эффекта на трех приоритетных направлениях: предоставление информации, консультирование по вопросам политики
pricing, information provision and provision of conditions for both carrying-out trade operations
ценообразование, информационное обеспечение и обеспечение условий для осуществления торговли
Mammadov brought attention that the access to the prestigious authoritative scientific platforms enables UNEC to enhance the information provision of scientific research carried out at the University.
Мамедов довел до внимания участников тренинга о выходе UNEC в престижные научные платформы, что значительно поднимет информационное обеспечение научно-исследовательской деятельности, осуществляемой в университете.
When a decision is taken to move partnerships to invest in training, information provision and recruitment options are important.
Когда речь идет о принятии решения ориентировать партнерские структуры на организацию профессионального обучения, важное значение имеют информационное обеспечение и возможности трудоустройства.
Conclusions are made that efficient information provision in decision making results in a more rational use of monetary funds of a company.
Сделаны выводы, что при эффективном информационном обеспечении принятия решений наблюдается более рациональное использование денежных средств предприятия.
Progress in information provision of power energy market is now estimated by the level of compliance and support for Common Information Model(CIM)
Прогресс в информационном обеспечении электроэнергетики сейчас оценивается по уровню соответствия и поддержки общей информационной модели( CIM), определенной международными стандартами МЭК 61970,
blurs the lines between information provision and consumption.
This has changed information provision in libraries by allowing the library user far more control over how he or she accesses information..
Это вносит изменения в процесс предоставление информациив библиотеках, так как позволяет пользователю библиотек осуществлять в гораздо большей степени контроль над тем, как он, или она, получает информацию..
As regards the basement, the catering room for 100 seats will be located there", the Information Provision Department added.
В подвальной части расположится точка общественного питания, рассчитанная на 100 мест»,- добавили в отделе информационного обеспечения.
to submit to price control and/or information provision.
распространяется ценовой контроль и/ или требование о предоставлении информации 27/.
For example the obligation for a political party to participate in debates and insure information provision to population about its platform is not included in the Election Code.
Например, в Кодекс не внесено обязательство партий по участию в дебатах и обеспечению информирования населения относительно своей платформы.
Greater preventative enforcement through information provision to all actual and potential exporters about the requirements of export licenses, particularly in the
Повышение эффективности профилактического правоприменения путем предоставления информации всем фактическим и потенциальным экспортерам относительно установленных требований в области лицензирования экспорта,
involve a broad variety of measures, ranging from information provision, technical assistance
могут включать широкий набор мер- от предоставления информации, оказания технической помощи
It could be used in a combination with controlling, which is an information provision of managerial decision making
В комплексе с ним может быть применен контроллинг, как информационное обеспечение принятия управленческих решений
body and"honest broker" in respect of policy coordination, advocacy, information provision, regional outreach and resource mobilization.
пропагандистской деятельности, предоставления информации, просветительской деятельности на региональном уровне и мобилизации ресурсов.
identifies required tools and information provision, which is used at each stage of assessment of effectiveness of company activity.
определен необходимый инструментарий и информационное обеспечение, используемое на каждом этапе оценки эффективности деятельности предприятия.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文