baseline dataraw databaselinesource datainputsinitial dataoriginal datainput databasic datareference data
Примеры использования
Initial findings
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The initial findings of the MSF were presented at two recent seminars on the Palestinian economy
Первоначальные выводы СММ были представлены на двух недавних семинарах по палестинской экономике
Media Development Foundation(MDF) has published the initial findings of the monitoring on Georgian media coverage of women's issues conducted by expert Ketevan Mskhiladze.
Фонд развития медиа»( MDF) опубликовал первые результаты проведенного экспертом Кетеван Мсхиладзе мониторинга на тему освещения в грузинских масс- медиа актуальных для женщин вопросов.
Although work will continue after the Social Summit, initial findings will be incorporated into documents presented to the Summit preparatory process.
Хотя деятельность в рамках этого проекта будет продолжаться после завершения работы Встречи на высшем уровне, предварительные выводы будут включены в документы, представляемые в процессе подготовки к созыву Встречи.
For Kazakhstan, the initial findings point to 74 SDG indicators being currently available with raw data available for estimating 32 additional ones.7,8.
В Казахстане, первоначальные результаты указывают на то, что в настоящее время 74 показателей ЦУР доступны с исходными данными, доступными для оценки дополнительных 32 показателей. 8, 9.
The coalition's initial findings were released in December 2005
Первоначальные выводы Коалиции были обнародованы в декабре 2005 года,
the Working Group plans to present initial findings from the project at the 2013 Forum on Business
времени Рабочая группа планирует представить первые выводы этого проекта на Форуме по вопросам предпринимательской деятельности
Based on the initial findings and recommendations arising from this exercise,
На основании первоначальных выводов и рекомендаций, подготовленных в ходе этого мероприятия,
The initial findings indicate progress in some critical indicators of the Millennium Development Goals.
Первоначальные результаты свидетельствуют о достигнутом прогрессе по ряду важнейших показателей достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Initial findings from the above activities were developed further by the reference group in the final stages of the review.
Первоначальные выводы упомянутых выше мероприятий были доработаны участниками справочной группы на заключительных этапах обзора.
Detailed information on its initial findings and recommendations can be found on pages 93- 150
Подробная информация о ее первоначальных выводах и рекомендациях приводится на стр. 93150 и 151210 англ. текста доклада о
conclusions and recommendations with all those concerned in field to validate the initial findings.
рекомендации всем заинтересованным сторонам на местах с целью подтверждения первоначальных выводов.
Initial findings of mapping were shared with the Deputy Chief Justice
Первоначальные результаты этого обзора были переданы заместителю Председателя Верховного суда,
The Chair compiled initial findings on each of the topics which the Working Group addressed during the reporting period.
Председатель подготовил первоначальные выводы по каждой из тем, которыми Рабочая группа занималась в течение отчетного периода.
The Committee was further informed that the initial findings had indicated that backstopping capacity for special political missions was provided by all funding sources.
Комитету также было сообщено, что, согласно первоначальным выводам, поддержка специальных политических миссий обеспечивается за счет всех источников финансирования.
MBTOC co-chairs forward the cleared advice on initial findings and requests for additional information on to the nominating Party concerned
Сопредседатели КТВБМ препровождают информацию о первоначальных выводах и просьбах о предоставлении дополнительной информации соответствующим Сторонам,
A description of the 2011 Human Development Report consultation process and initial findings is also provided.
Дается также описание процесса консультаций по<< Докладу о развитии человека 2011 года>> и первоначальных выводов.
At the workshop, the initial findings of an ESCAP regional study on logistics policy and minimum standards for
На этом семинаре были обсуждены первоначальные результаты регионального исследования ЭСКАТО по вопросам логистической политики
The initial findings and recommendations of the Office of Internal Oversight Services(OIOS)
Первоначальные выводы и рекомендации Управления служб внутреннего надзора( УСВН)
Upon enquiry the Advisory Committee was provided with some information on the initial findings of the study, which is attached as annex IV to the present report.
Консультативному комитету по его запросу представили определенную информацию о первоначальных результатах этого исследования, которая содержится в приложении IV к настоящему докладу.
The initial findings of the Board were that UNHCR was well prepared for the audit
В своих первоначальных выводах Комиссия отметила, что УВКБ хорошо подготовилось к ревизии,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文