INSPECTORS CONSIDER - перевод на Русском

[in'spektəz kən'sidər]
[in'spektəz kən'sidər]
инспекторы считают
inspectors believe
inspectors consider
inspectors find
inspectors see
inspectors view
инспекторы полагают
inspectors believe
inspectors consider
inspectors think
inspectors suggest
по мнению инспекторов
in the view of the inspectors
inspectors believe
in the opinion of the inspectors
inspectors consider
inspectors felt
inspectors deemed
инспекторы рассматривают

Примеры использования Inspectors consider на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As for other United Nations entities, the Inspectors consider that Member States should be informed about the financial implications of resolutions adopted by the commissions as well as on UNODC capacities to meet their operational requirements prior to the resolutions' adoption.
Что касается других учреждений Организации Объединенных Наций, то инспекторы полагают, что государства- члены должны получать информацию о финансовых последствиях резолюций, принимаемых комиссиями, и возможностях ЮНОДК в части выполнения оперативных требований таких резолюций до их принятия.
The Inspectors consider that an indispensable aspect of a revitalized
По мнению инспекторов, необходимым аспектом оживления
While this system contains useful quantitative data, the Inspectors consider that it cannot substitute a qualitative performance assessment of networks,
Хотя в этой системе содержатся полезные количественные данные, инспекторы полагают, что она не может заменить собой качественную оценку результативности сетей
However, the Inspectors consider them a variation on theme in that they arguably could be subsumed under(a)-(g)
Однако Инспекторы рассматривают их как вариации на общую тему, которые можно считать подпадающими под описание,
Therefore, the Inspectors consider that the request for an increase of regular budget resources as introduced by the Office for the 2012-2013 biennium,
В силу вышеизложенного инспекторы полагают, что запрос об увеличении объема ресурсов из регулярного бюджета, представленный Управлением на
The Inspectors consider that the reason is that in most cases management has not set up adequate corrective controls
По мнению Инспекторов, причина этого заключается в том, что в большинстве случаев руководство организаций не создало надлежащих систем контроля
Notwithstanding the above, the Inspectors consider that in addition to enhancing financing, institutional relations with UNDP and regional positioning on
Невзирая на вышесказанное, Инспекторы полагают, что наряду с увеличением финансирования необходимо также институциональное укрепление связей с ПРООН
The Inspectors considered that all other differences between the two statutes were immaterial.
Инспекторы считают, что все другие различия между обоими статутами не имеют существенного значения.
The Inspectors considered costs from LTAs as falling into two main categories.
По мнению Инспекторов, затраты, связанные с ДСС, разделяются на две основные категории.
The Inspector considers this a good development,
Инспектор считает это правильным шагом,
The Inspector considered the possibility of extending the JIU survey to Governments
Инспектор рассмотрел возможность охвата в докладе ОИГ правительств
The Inspectors considered the supplier as a member of the procurement team once the LTA contract was awarded.
Инспекторы считают поставщика членом группы по закупкам после заключения контракта в рамках ДСС.
The Inspector considers that the imminent implementation of IPSAS across the United Nations system should resolve the bulk of the issue.
Инспектор считает, что предстоящее внедрение МСУГС в рамках всей системы Организации Объединенных Наций должно решить большинство указанных проблем.
The Inspector considers that the implementation of the following recommendation would contribute to enhancing controls
Инспектор считает, что выполнение приводимой ниже рекомендации содействовало бы усилению механизмов контроля
The Inspector considers this a good practice,
Инспектор считает это эффективной практикой,
The Inspector considers it important to investigate whether the two concepts fulfil the function assigned to them
Инспектор считает важным изучить вопрос о том, выполняют ли обе концепции ту функцию,
The Inspector considers that the introduction of strategic planning
Инспектор считает, что внедрение системы стратегического планирования
Where a vessel has a good history and the inspector considers the breach not to be serious,
Если судно находится на хорошем счету, а инспектор считает, что нарушения не являются серьезными,
This is one of the main recommendations of the CRiSPS report, which the Inspector considers highly pertinent.
Именно в этом заключается одна из основных рекомендаций доклада ЦНИСЗС, которую Инспектор считает крайне актуальной.
With regard to university governance, the inspectors considered that the composition of the UNU Council should be reviewed with a view to reflecting more fully the diversity of its stakeholders
Что касается общего управления, то инспекторы считают, что состав Совета следует пересмотреть, с тем чтобы он более полно отражал разнообразие заинтересованных сторон в интересах
Результатов: 106, Время: 0.0539

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский