Примеры использования Inter-alia на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Resolution 57/85 inter-alia, continues to underscore the unanimous opinion of the Court that there exists an obligation to pursue in good faith
Amendments have further been brought to the Medical Council Act to stipulate inter-alia, that a specialist in obstetrics
Ms. Jančulová(Slovakia) said that the Action Plan for 2006- 2008 had focused on raising general awareness of human rights and aimed, inter-alia, to develop an anti-discrimination policy
India in February 2004 which, inter-alia, includes dialogue on Jammu and Kashmir,
their economic development continues to be impeded, inter-alia, by an unfavourable economic environment,
at the highest level, for instance, the establishment of the Office on the Status of women(OSW), placed within the President's office and established, inter-alia, to monitor gender equality.
The ratification of these instruments will provide the impetus for Angola to proceed with the revision of its domestic legislation in order to create a legal framework which would, inter-alia, facilitate the concerted global effort to combat terrorism
Young Persons Act which provide for, inter-alia, the punishment of offences against women and girls.
While undertaking this review, the Inspector is of the view that future requests for admittance in the United Nations system should be subject to, inter-alia, an external and independent qualification process.
A more balanced scope of investigation covering, inter-alia, the end-user countries outside Africa and strong support for
agreed that savings made, could be retained in the Trust Fund to, inter-alia, finance a project on earthquake reduction in mega-cities.
aims at providing, inter-alia, the necessary framework with regard to police powers
The Commission on Sustainable Development was established, inter-alia, to monitor global progress in the implementation of the principles
arrived at freely by the Governments and taking into account, inter-alia, provisions of the first UN General Assembly session devoted to disarmament(SSOD 1),
Notwithstanding these improvements, OIOS, inter-alia, noted a number of control weaknesses in the financial management of the Fund,
Urges all concerned to take resolute actions, inter-alia, through legislative measures prohibiting the dissemination of racist and xenophobic ideas and material aimed at any religion
for recovering from them, inter-alia, just and reasonable compensation for pecuniary
South Africa, in September 1998 which inter-alia, the heads of States expressed that"the imposition of restrictions on the transfer of technology through Non-Transparent export control regimes with exclusive membership obstruct the socio-economic development of the developing countries";
the meaning of the term'subversive' here is taken to mean, inter-alia, acts intended
toxins including inter-alia through exchange and sharing of scientific and technological knowledge,