INTERIM STORAGE - перевод на Русском

['intərim 'stɔːridʒ]
['intərim 'stɔːridʒ]
временное хранение
temporary storage
interim storage
temporary custody
temporary storing
промежуточное хранение
intermediate storage
interim storage
промежуточное хранилище
временное хранилище
temporary storage
interim storage facility
an interim storage
временного хранения
temporary storage
interim storage
storage time
промежуточного хранения
intermediate storage
interim storage
temporary storage

Примеры использования Interim storage на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including an interim storage facility for spent nuclear fuel
включая создание временного хранилища для отработанного ядерного топлива
This Article shall apply to the interim storage of mercury and mercury compounds as defined in Article 3 that do not fall within the meaning of the definition of mercury wastes set out in Article 11.
Настоящая статья применяется к временному хранению ртути и ртутных соединений, как они определены в статье 3, на которые не распространяется приведенное в статье 11 определение ртутных отходов.
The Conference of the Parties shall adopt guidelines on the environmentally sound interim storage of such mercury and mercury compounds, taking into account any relevant guidelines
Конференция Сторон принимает руководящие принципы по экологически безопасному временному хранению такой ртути и ртутных соединений с учетом любых соответствующих руководящих принципов,
After spent nuclear fuel is stored in the Clab Central Interim Storage Facility for Spent Nuclear Fuel,
После временного хранения ОЯТ в центральном промежуточном хранилище для отработавшего ядерного топлива Clab, оно будет упаковано
Each Party shall take measures to ensure that the interim storage of such mercury and mercury compounds intended for a use allowed to a Party under this Convention is undertaken in an environmentally sound manner,
Каждая Сторона принимает меры для обеспечения того, чтобы временное хранение такой ртути и ртутных соединений, предназначенных для вида использования, разрешенного Стороне в соответствии с настоящей Конвенцией, осуществлялось экологически безопасным
transport, interim storage, recycling, recovery including energy recovery,
транспортировку, временное хранение, переработки, восстановление, включая восстановление энергии,
locations of facilities for waste conditioning and interim storage(i.e. at each partner country
мест нахождения установок для кондиционирования и промежуточного хранения отходов( т. е. в каждой странепартнере
The high cost for interim storage facilities for small amounts of spent fuel accumulated in such countries is obviously not reasonable and therefore, from an economic point of view, access to a regional interim storage facility provided by a third country for their fuel would be an interesting solution.
Высокие затраты на установки для промежуточного хранения небольших количеств обработавшего топлива, накопившиеся в таких странах, представляются, очевидно, нецелесообразными и поэтому с экономической точки зрения доступ к региональной установке для промежуточного хранения, предоставляемый третьей страной для их топлива, мог бы стать интересным решением.
permanent and interim storage.
постоянного и промежуточного хранения.
that Governments are continuing their efforts to manage interim storage facilities and to find practical measures for minimizing
правительства продолжают свои усилия по управлению объектами для промежуточного хранения и по нахождению практических мер минимизации
more when in longer interim storage as fresh fuel buffer stocks elsewhere.
эти риски более значительны при продолжительном промежуточном хранении в других местах в виде буферных запасов свежего топлива.
national capacity for the[long-term environmentally sound storage of mercury][interim storage of commodity mercury]. Parties that have sites,
национального потенциала в интересах[ долгосрочного экологически безопасного хранения ртути][ временного хранения товарной ртути]. Стороны, которые имеют площадки,
for environmentally sound interim storage as set out in article 10.
для экологически безопасного временного хранения, как это предусмотрено в статье 10.
Development of guidance on the environmentally sound interim storage of mercury.
Разработка руководящих принципов экологически обоснованного временного хранения ртути.
Restrict access to interim storage facilities and train employees on proper handling procedures.
Ограничение доступа к временным объектам хранения и ознакомление их сотрудников с надлежащими рабочими процедурами.
Up to 9,500 pallets with finished products can be kept in interim storage.
Возможно промежуточное хранение до 9. 500 паллет с готовой продукцией.
Providing inputs on draft guidelines on interim storage of mercury other than waste mercury;
Iii разработке материалов для проекта руководящих принципов временного хранения ртути, кроме ртутных отходов;
Establishment of secure interim storage capacity for PCB stockpiles/ waste at holder's sites and/or government controlled sites.
Создание безопасного промежуточного хранилища для отвалов/ отходов ПХД на участках владельцев ПХД и/ или участках под государственным контролем.
It was recommended that the detected radioactive item was transported for interim storage to the Lviv Specialized Plant of Radon Association.
Даны рекомендации по перемещению обнаруженного радиоактивного предмета к месту его временного хранения силами Львовского ДМСК УГО« Радон».
most high-level waste from commercial nuclear power is either stored on-site or transported to interim storage sites.
создающихся в результате функционирования коммерческих ядерных электростанций, либо хранится на местах, либо транспортируется на временные места хранения.
Результатов: 131, Время: 0.0564

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский