INTERNATIONAL OPERATIONS - перевод на Русском

[ˌintə'næʃənl ˌɒpə'reiʃnz]
[ˌintə'næʃənl ˌɒpə'reiʃnz]
международных операциях
international operations
international transactions
cross-border transactions
международную деятельность
international activities
international action
international work
international efforts
international operations
международных перевозок
international transport
international traffic
international transportation
international carriage
international movement
international shipping
international transit
of international shipments
международных операций
international operations
international transactions
международные операции
international transactions
international operations
cross-border transactions
международными операциями
international operations
international transactions
cross-border transactions
международной деятельности
international activities
international action
international work
international efforts
international endeavours
international operations
global activities
of foreign-related activities
международная деятельность
international activities
international action
international work
international efforts
international operations
worldwide activities
international engagement
international operations

Примеры использования International operations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He is a frequent participant on various industry advisory committees and leads the international operations of Aedas in Central
Майкл- частый участник консультативных комитетов индустрии и ведет международные операции Aedas в Центральной
create a pool of gen der advisors for international operations.
создать пул гендерных советников для международных операций.
which provides for the use of national volunteer corps in international operations to lend assistance in emergency situations.
которая предусматривает использование национального добровольческого корпуса в международных операциях по оказанию помощи в чрезвычайных ситуациях.
Most companies use their international operations in order to use a standard scheme that financiers called a double whiskey
Большинство компаний используют международные операции в своих целях, пользуясь стандартной схемой, которая у финансистов называется двойным
Until the international operations managers are onboard, UN-Women does not have adequate capacity
До тех пор пока должности управляющих международными операциями не будут заполнены,
where in 2006 he was appointed as a Development director for international operations.
где в 2006 году был назначен директором по развитию международных операций.
Latvia indicated that there were no reasons for retaining mines other than training EOD experts for participation in international operations.
Латвия указала, что у нее нет резонов для сохранения мин, кроме как с целью подготовки экспертов по ОВБ для участия в международных операциях.
National policies and the international operations of local enterprises in the Gulf subregion need to play a key role in determining the pattern of globalization in this region.
Национальная политика и международные операции местных предприятий стран Залива должны стать определяющим фактором процесса глобализации в этом регионе.
One International Operations Manager(P-3) post, Ethiopia,
Одна должность управляющего международными операциями( С3),
With domestic and international operations and over 1500 employees,
При внутренней и международной деятельности и более 1500 сотрудниках,
adapting to new models of national and international operations.
адаптацией к новым моделям национальных и международных операций.
Since 1996 more than 3600 military personnel have participated in international operations, of whom 7 soldiers perished.
С 1996 года более 3600 военнослужащих приняли участие в международных операциях, 7 из них погибли.
The international operations being coordinated by the Board* ensured a smooth flow of information among participating States,
Международная деятельность, координируемая Комитетом*, обеспечивает беспрепятственный обмен информацией между участвующими государствами,
International operations and carriers should be subject to a harmonized system in the earliest possible phase.
Согласованная система должна быть распространена на международные операции и перевозчиков на как можно более ранней стадии.
In Geneva, he taught subjects such as economic development, international operations management, global business environment,
В Женеве он преподавал такие дисциплины, как экономическое развитие, руководство международными операциями, мировая бизнес- среда,
Basic and advanced training activities, as well as refresher courses are supplemented by ad hoc preparatory programmes for those who will be deployed abroad, within international operations.
Базовая и продвинутая профессиональная подготовка, а также курсы переподготовки дополняются специальными учебными программами для тех, кого планируется направлять за рубеж в рамках международных операций.
generous tax benefits mean that Cyprus can offer the ideal springboard to any size company expanding their international operations.
значительные налоговые льготы свидетельствуют о том, что Кипр в состоянии предложить идеальную« гавань» для компании любого размера, стремящейся к расширению своей международной деятельности.
Some representatives referred to the participation of their countries in international operations targeting drug trafficking.
Некоторые представители сообщили об участии своих стран в международных операциях по пресечению незаконного оборота наркотиков.
Later in 1981 it started international operations with service to Canada, and officially opened its"SuperHub"
Позже в 1981 году она начала международные операции в Канаде, и официально открыла свой« СуперХаб»
pavlodar pCp| international operations in the oil refi ning sector| Operations in gas refi ning| petrochemistry projects.
павлодарский нХз| международная деятельность в секторе нефтепереработки| деятельность в области переработки газа| проекты нефтехимии.
Результатов: 201, Время: 0.0752

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский