INVITED TO DISCUSS - перевод на Русском

[in'vaitid tə di'skʌs]
[in'vaitid tə di'skʌs]
предложено обсудить
invited to discuss
asked to discuss
encouraged to discuss
invited to consider
invited to debate
proposed to discuss
proposed for discussion
offered to discuss
предложено рассмотреть
invited to consider
invited to review
requested to review
requested to consider
asked to consider
asked to review
invited to address
requested to examine
encouraged to consider
proposed for consideration

Примеры использования Invited to discuss на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The SBI will be invited to discuss the reporting of the outcomes of the work programme at COP 20, pursuant to decision 1/CP.18, paragraph 21.
ВОО будет предложено обсудить вопросы представления на КС 20 информации об итогах осуществления программы работы в соответствии с пунктом 21 решения 1/ CP. 18.
The Working Group will be invited to discuss its broad dissemination,
Рабочей группе будет предложено обсудить вопрос о широком распространении,
The Committee will be invited to discuss how best to encourage reviewed countries to implement the recommendations contained in this document.
Комитету будет предложено обсудить вопрос о том, как наилучшим образом побудить охваченные в обзорах страны к выполнению рекомендаций, содержащихся в этом документе.
It will be invited to discuss the further promotion
Ей будет предложено обсудить вопросы дальнейшего продвижения
The Conference of the Parties will be invited to discuss the further promotion of the Guide on methodologies for hazard rating.
Конференции Сторон будет предложено обсудить вопросы дальнейшей пропаганды Руководства по методологиям оценки степени опасности.
Experts will be invited to discuss how Governments may proceed with fulfilling the requirements of Article 12, paragraphs 1 to 4, and 5.
Экспертам будет предложено обсудить вопрос о том, каким образом правительства могут выполнить требования пунктов 1- 4 и 5 статьи 12.
At its eleventh meeting, the Committee will be invited to discuss the preparations and the expected outcomes of the Consultation Process, pending the response to the invitation by the Parties concerned.
На одиннадцатом совещании Комитету будет предложено обсудить вопрос о подготовке и ожидаемых результатах процесса консультаций до получения ответа на приглашение от соответствующих Сторон.
The Conference of the Parties will be invited to discuss the further promotion
Конференции Сторон будет предложено обсудить вопросы дальнейшего продвижения
The Special Session will be informed of progress on preparing the MCPFE work programme and invited to discuss cooperation between the MCPFE and UNECE/FAO activities.
Специальная сессия будет проинформирована о ходе подготовки программы работы КОЛЕМ, при этом ей будет предложено обсудить вопрос о сотрудничестве и координации деятельности между КОЛЕМ и ЕЭК ООН/ ФАО.
The Committee will be invited to discuss the proposal and make recommendations for the possible content of the policy brief to be developed.
Комитету будет предложено обсудить это предложение и вынести рекомендации относительно возможного содержания подлежащей разработке концептуальной записки.
The working groups will be invited to discuss how IWAC can work most effectively for the benefit of parties
Рабочим группам будет предложено обсудить вопрос о том, какие меры может принять МЦОВ, с тем чтобы с максимальной эффективностью работать в интересах
Delegations will be informed of and invited to discuss how the ongoing review of UNECE by the Executive Committee(EXCOM) might affect the delivery of the WP.6 programme of work.
Делегации будут проинформированы и им будет предложено обсудить, каким образом текущий обзор деятельности ЕЭК ООН Исполнительным комитетом может сказаться на осуществлении программы работы РГ. 6.
The Committee will also be invited to discuss the possible inclusion of the paper on NGOs
Комитету будет также предложено обсудить вопрос о возможном включении в публикацию документа о НПО
The participants will be invited to discuss the proposal and decide if it should be reflected in the standard layout
Участникам будет предложено обсудить это предложение и принять решение в отношении его отражения в типовой форме стандартов
Action: The SBI will be invited to discuss the finalization of the registry,
Меры: ВОО будет предложено обсудить вопрос о завершении разработки регистра,
Time permitting, the Special Rapporteur could perhaps be invited to discuss his report further with the Committee.
Если позволит время, то Специального докладчика можно было бы, вероятно, пригласить для дальнейшего обсуждения его доклада с Комитетом.
Several weeks following his election, delegates from all over India were invited to discuss about propagation of Islam.
Через несколько недель после его избрания делегаты со всей Индии были приглашены для обсуждения вопросов о распространении ислама.
the author was invited to discuss it.
автор был приглашен обсудить его.
In particular, the Group of Experts will be invited to discuss a questionnaire to collect information concerning the differences between national legislation
В частности, Группе экспертов будет предложено рассмотреть вопросник для сбора информации о различиях между национальным законодательством
The Meeting will be invited to discuss how to mainstream the Global Programme of Action
Участникам совещания будет предложено обсудить вопрос о путях актуализации Глобальной программы действий
Результатов: 290, Время: 0.0627

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский