IS A KEY INSTRUMENT - перевод на Русском

[iz ə kiː 'instrʊmənt]
[iz ə kiː 'instrʊmənt]
является главным инструментом
is the main instrument
is the key instrument
is the central instrument
is the principal instrument
is the main tool
is a fundamental tool
is the primary vehicle
is the principal means
является основным инструментом
is the main instrument
is the main tool
is a fundamental tool
is a key instrument
is a key tool
is the ultimate tool
is the primary instrument
is the principal instrument
is an essential tool
is the basic instrument
является важнейшим инструментом
is an essential tool
is an essential instrument
is a crucial instrument
is a vital tool
is a critical tool
is a key instrument

Примеры использования Is a key instrument на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Acknowledging that the Convention is a key instrument establishing rules for domestic action
Подтверждая, что Конвенция является ключевым инструментом, устанавливающим правила действий на национальном уровне
The NAM States parties to the NPT remain fully convinced that the NPT is a key instrument in the effort to halt the vertical
Государства-- члены ДН, являющиеся сторонами ДНЯО, полностью убеждены в том, что ДНЯО является ключевым инструментом в усилиях по прекращению вертикального
effective United Nations is a key instrument for collectively regulating international relations
дееспособная Организация Объединенных Наций является ключевым инструментом коллективного регулирования международных отношений
which deals with international migration, is a key instrument for planning and policy guidance for the work of the International Organization for Migration IOM.
в которой рассматриваются вопросы международной миграции, является ключевым инструментом планирования и разработки политики Международной организации по миграции.
Integrated water resources management with strong stakeholder participation, a pro-poor emphasis, and gender sensitivity is a key instrument to ensure the integration of water services within an overall water management framework.
Интегрированное управление водными ресурсами, предусматривающее активное участие заинтересованных сторон и уделяющее особое внимание потребностям бедных групп и женщин, является ключевым инструментом для обеспечения интеграции услуг водоснабжения и канализации в более общую структурную основу управления водными ресурсами.
This campaign also took the form of publicising the national AntiTrafficking TollFree Number, which is a key instrument in enabling victims to enter into contact with people who can provide them with real, concrete help.
Кроме того, эта кампания предусматривала пропаганду бесплатного контактного телефона для борьбы с торговлей людьми, являющегося ключевым инструментом для обеспечения контактов жертв с лицами, способными оказать им конкретную эффективную помощь.
The State parties remain fully convinced that the Treaty is a key instrument in the efforts to halt the vertical
Государства- участники попрежнему всецело убеждены в том, что Договор является одним из ключевых инструментов в усилиях по сдерживанию вертикального
The Internet is a key instrument both in terms of receiving information
Интернет является одним из ключевых инструментов с точки зрения
The Group of Non-Aligned States parties to the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons emphasizes that the Treaty is a key instrument in the efforts to halt the vertical
Группа неприсоединившихся государств-- участников Договора о нераспространении ядерного оружия подчеркивает, что Договор является одним из ключевых инструментов в усилиях по сдерживанию вертикального
Underlining that competition law and policy is a key instrument for addressing globalization,
Подчеркивая, что законодательство и политика в области конкуренции выступают ключевым инструментом в решении вопросов,
Because national reporting is a key instrument for reviewing the implementation of the Convention for each country Party
Поскольку национальные доклады служат основным инструментом обзора осуществления Конвенции каждой участвующей в ней страной
The World Investment Report is a key instrument devoted to helping policymakers to improve their understanding of emerging foreign direct investment-related issues
Доклад о мировых инвестициях>> является одним из ключевых документов, призванных способствовать углублению понимания директивными органами новых вопросов,
CONSIDER that the Convention is a key instrument for protecting our common environment by creating a scientifically based framework for gradually reducing the damage caused by air pollution to human health,
СЧИТАЕМ, что Конвенция является одним из ключевых инструментов для охраны нашей общей окружающей среды, создающим научно обоснованную структуру для постепенного уменьшения ущерба, наносимого загрязнением воздуха здоровью человека,
The Group of Non-Aligned States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons emphasizes that the Treaty is a key instrument in the efforts to halt the vertical
Группа неприсоединившихся государств-- участников Договора о нераспространении ядерного оружия подчеркивает, что Договор является одним из ключевых инструментов в усилиях по сдерживанию вертикального
The public interest group Training Cadres for the Future is a key instrument for the realignment of responsibilities in New Caledonia. Its work is assessed annually by a follow-up committee,
Общественная группа<< Подготовка будущих кадров>> является главным инструментом восстановления равновесия в процессе осуществления различных функций в Новой Каледонии,
The resident coordinator system is the principal vehicle for United Nations system field-level coordination and is a key instrument for organizing a coherent response to country needs and priorities, as, in principle, it includes,
Система координаторов- резидентов является главной движущей силой деятельности системы Организации Объединенных Наций по координации на местном уровне и ключевым инструментом, позволяющим обеспечить согласованное осуществление мероприятий,
the Inter-American Council for Integral Development(CIDI)- a forum for inter-American dialogue that promotes joint action to address the challenges of development- is a key instrument for realizing the objectives of partnership for development
по комплексному развитию( СИДИ), являющийся форумом для межамериканского диалога по содействию совместным мерам для решения проблем развития, стал важнейшим инструментом в деле достижения целей сотрудничества
at the country level, including in the formulation of the common country assessment and the United Nations development Assistance Framework, and is a key instrument for the efficient and effective coordination of the operational activities for development of the United Nations system.
Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития, и является одним из ключевых инструментов для обеспечения эффективной и результативной координации оперативной деятельности в целях развития системы Организации Объединенных Наций.
The framework was a key instrument in promoting economic development
Эти рамки являются основным инструментом содействия экономическому развитию
Spatial plans can be a key instrument for territorial development.
Пространственное планирование может стать одним из ключевых инструментов территориального развития.
Результатов: 48, Время: 0.083

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский