IS ALSO APPLIED - перевод на Русском

[iz 'ɔːlsəʊ ə'plaid]
[iz 'ɔːlsəʊ ə'plaid]
также применяется
also applies
is also used
is also applicable
is also employed
также используется
is also used
also serves
has also been
is also applied
is used as well
is also employed
and using
also relies
также применима
also applies
is also applicable
также применяются
also apply
are also used
are also applicable
shall also
are also subject
additionally apply

Примеры использования Is also applied на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Convention for this rule is also applied to the stations of the other eligible countries to participate in the Contest.
По конвенции это правило также применяется к станциям в других Странах, допущенных к участию в Конкурсе.
Gender analysis is also applied to elucidate the interaction between any planned action
Гендерный анализ также применяется для уточнения взаимосвязи между любыми планируемыми мерами
Despite this, the method of imposing sanctions that the United States insists on following in its dealings with Cuba is also applied against other countries, including mine.
Несмотря на это, метод введения санкций, на продолжении которых настаивают Соединенные Штаты в своих отношениях с Кубой, также применяется против других стран, в том числе против моей страны.
Abolish the death penalty, which is also applied to persons with mental disabilities
Отменить смертную казнь, которая применяется также к лицам с психическими расстройствами,
The system of fair representation is also applied to the media, where the proportion of English-speaking journalists reflects the proportion of English-speakers in the population as a whole.
Система справедливого представительства применяется также и в средствах массовой информации, где количество англоговорящих журналистов пропорционально их доле в составе населения страны.
Biotechnology is also applied for the preservation of the environment
Биотехнология применяется также для охраны окружающей среды
The due diligence principle is also applied to potential Employees allowing the Company to check their reputation
Принцип должной осмотрительности» применяется также в отношении потенциальных Сотрудников путем проверки их репутации
This rule is also applied by the Inter-American Commission on Human Rights,
Это правило применяется также Межамериканской комиссией по правам человека,
Essential oil is also applied as a tranquiliser and cosmetic remedy,
Эфирное масло применяется также в качестве успокоительного
Customary law is also applied in civil and criminal proceedings in all courts except if it is inconsistent with the Constitution
Обычное право применяется также в ходе гражданского или уголовного судопроизводства во всех судах, за исключением тех случаев, когда оно противоречит Конституции
Compliance with requirements in the field of environment is also applied to external activities provided for the company PILSEN STEEL s.r.o.
Выполнение требований в области охраны окружающей среды также применимо к внешней деятельности, предоставляемой компании PILSEN STEEL s. r. o.
Note: Annex 9B is applicable instead of Annex 9A upon decision of the Contracting Parties, provided that Annex 4B is also applied.
Примечание: Приложение 9В применяется вместо приложения 9А по решению Договаривающихся сторон при условии, что применяется также приложение 4В.
the national victim support system is also applied to victims of human trafficking.
национальная система помощи потерпевшим применяются также к жертвам торговли людьми.
criminal laws of Qatar; it is also applied by the competent courts.
в уголовном законодательстве Катара; он применяется также компетентными судами.
This rule is also applied if someone requests information to be provided about the number of registered residents.
Это правило действует также, если кто-либо просит дать справку в отношении количества номинально определенных жильцов.
This same approach is also applied to the work of other standard-setting bodies active in any of the trade efficiency sectors.
Аналогичный подход используется также применительно к работе других органов, занимающихся разработкой стандартов в любом из секторов, касающихся эффективности торговли.
This tariff is also applied to the money transfers made to Georgia,
Данный тариф также действует при переводе денег по таким направлениям,
After final product assembly, rolling wax is also applied to protect the hardestto-reach places
По окончании сборки на изделие дополнительно наносится подвижной воск,
The concept of decorum is also applied to prescribed limits of appropriate social behavior within set situations.
Понятие приличия применяется также к установленным пределам уместного социального поведения в установленных ситуациях.
The spray is also applied to the animal in such a way that it hits the skin.
Спрей также наносится на животное с таким расчетом, чтобы он попал именно на кожу.
Результатов: 68, Время: 0.0648

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский