IS AN ACT - перевод на Русском

[iz æn ækt]
[iz æn ækt]
акт
act
certificate
instrument
deed
является актом
is an act
constitutes an act
serves as an act
закон
law
act
legislation
bill
деяние
act
conduct
action
offence
deed
activity
является действием
is an act
is the action
актом
act
certificate
instrument
deed

Примеры использования Is an act на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Expulsion is an act of the expelling State.
Высылка- это акт высылающего государства.
After all, the conception is an act of space.
Ведь зачатие- это акт космический.
Her disdain for you is an act.
Ее пренебрежение к тебе притворное.
This is an act of reform, Nick.
Это реформы в действии, Ник.
Karma is an act, any job performed by a person.
Карма- действие, любая работа, которую выполняет человек.
As such, it is an act within the scope of article 8 of the Convention.
Как таковой он не является актом по смыслу статьи 8 Конвенции.
I think it's a little premature to assume this is an act of terrorism, gentlemen.
Я думаю, несколько преждевременно полагать, что это был акт терроризма, господа.
Fire prevention in itself, of course, is an act of environmental protection.
Разумеется, предупреждение пожаров само по себе является природоохранной мерой.
The Jim Gordon you know is an act.
Известный тебе Джим Гордон- актер.
Conchita: Not at all, but giving it up is an act of love for God.
Кончита: Вовсе нет, но отказ от нее есть акт любви к Богу.
If I defy him, that is an act of treason.
Если я ослушаюсь его, это будет актом измены.
Forgiveness exists as a gift, because it is an act of the free will of the victim
Прощение существует как дар, поскольку оно является актом свободной воли пострадавшего
The Companies Act(2004) is an act of Parliament that became effective 1 February 2005.
Закон о компаниях 2004 года представляет собой парламентский закон, вступивший в силу 1 февраля 2005 года.
I think it is an act of respect for our mothers
Я думаю, что это является актом уважения по отношению к нашим матерям
RPPL No. 3- 9 is an Act that provides for education, programs and services to children ages 0- 21.
RPPL№ 3- 9- закон, который предусматривает образование, программы и услуги для детей в возрасте- 21 года;
The United States blockade of Cuba is an act of unilateral aggression that should be unilaterally terminated.
Блокада Кубы со стороны Соединенных Штатов является актом односторонней агрессии, который необходимо прекратить в одностороннем порядке.
Darling, I do think your going to rescue my hopeless brother is an act of real love,
Дорогой, я правда думаю, что твоя готовность спасти моего безнадежного брата- деяние настоящей любви,
RPPL No. 5- 13 is an Act which provides physically impaired individuals or individuals with disabilities better access to government facilities.
RPPL№ 5- 13- закон, который обеспечивает инвалидам более широкий доступ в государственные учреждения;
Registration of a trademark(service mark) is an act to state the protected mark and the volume of
Регистрация товарного знака( знака обслуживания) является актом, фиксирующим охраняемое обозначение
humiliation of dignity is an act that does not present significant social danger and should not be subject to criminal prosecution.
как неоднократно указывал центр« Сова», унижение достоинства- деяние, не представляющее существенной общественной опасности,- не должно преследоваться в уголовном порядке.
Результатов: 214, Время: 0.068

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский