IS DELICATE - перевод на Русском

[iz 'delikət]
[iz 'delikət]
тонкий
thin
slim
subtle
delicate
fine
slender
nuanced
slimline
нежный
gentle
delicate
tender
soft
sweet
mild
subtle
деликатный
delicate
sensitive
тонкая
thin
slim
subtle
delicate
fine
slender
nuanced
slimline

Примеры использования Is delicate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
where skin is delicate.
где кожа тонкая.
But the magic that binds the earth is delicate, and is easily undone so the ribbons
Но скрепляющая землю магия тонка и легко разрушима, поэтому ленты
in which the situation is delicate and fragile, every effort must be made to consolidate the peace process.
когда ситуация деликатна и хрупка, надо приложить все усилия для консолидации мирного процесса.
In addition, the skin of babies is delicate and thin, and the blood circulation is intense,
Кроме того, кожа у малышей нежная и тонкая, а кровообращение при этом интенсивное, что заставляет клопов в
Such a process is delicate and extensive, as it goes to the core of the Tongan culture.
Этот процесс является деликатным и широкомасштабным, поскольку он затрагивает основы тонганской культуры.
The situation in Lebanon is delicate and must not be burdened by the weight of the conflicts raging in the region.
Ситуация в Ливане неустойчива, и ее не следует усугублять конфликтами, бушующими в регионе.
lack of rain, the texture is delicate in the mouth.
текстура вина во рту очень нежная.
You will catch lots of people eyes everywhere if your leather jacket is delicate enough.
Вы будете ловить много людей глаза везде, если ваша кожаная куртка является тонким достаточно.
The machine is delicate in appearance, small
Машина нежный внешний вид,
its auxiliary capillary is delicate and easy to be leakage.
его вспомогательных капилляр деликатный и легко быть утечки.
his painting style is delicate and subtle, with true emotions,
его стиль живописи, нежной и тонкой, с истинные эмоции,
Are you saying I'm delicate?
Ты говоришь, что я нежный?
Oh, that's delicate.
О, это очень тонкий вопрос.
Laser diodes are delicate and sensitive to static charges.
Лазерные диоды, нежной и чувствительной к статических зарядов.
So you should be delicate with Josh'cause he's sad today.
Так что нам следует быть помягче с Джошем, потому что ему немного грустно.
These are delicate ecosystems.
Это очень хрупкие экосистемы.
There could be delicate things in here.
Тут могут быть хрупкие вещи.
Satellites which are delicate, it was reasoned, could be readily destroyed by this method.
Что спутники являются тонкими устройствами, которые можно легко уничтожить подобным способом.
Evolving societies are delicate and need to be made resilient.
Эволюционирующие общества являются деликатными и должны быть эластичными.
They are delicate structures that must function normally in all regards.
Они являются тонкими структурами, которые требуют нормального функционирования по всем параметрам.
Результатов: 41, Время: 0.0959

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский