IS TO STOP - перевод на Русском

[iz tə stɒp]
[iz tə stɒp]
является прекращение
is to end
is to stop
is the cessation
is to discontinue
being the termination
is the discontinuation
is to cease
прекратить
to stop
cease
end
terminate
halt
discontinue
to desist
for the cessation
suspend
quit
заключается в прекращении

Примеры использования Is to stop на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Our main task is to stop the natural destruction of ancient city Saraishyk.
Наша главная задача- это остановить природное разрушение древнего города Сарайшык.
Your mission is to stop all criminals tranquilizers firing bullets.
Ваша миссия состоит, чтобы остановить все преступники транквилизаторы стрельбы пулями.
To you is to stop the impending Apocalypse
Вам будет остановить надвигающегося апокалипсиса
Our purpose is to stop human suffering as a result of the use of landmines.
Наша цель-- положить конец страданиям людей, причиняемым в результате использования наземных мин.
The only way to do this is to stop their hearts.
Единственный способ сделать это, это остановить их сердца.
No no,'cause my dissent is to stop the madness.
Нет, нет, поскольку мое инакомыслие- остановить это безумие.
Like a tired robot whose only wish is to stop.
Как усталый робот, единственное желание которого- остановиться.
All I want is to stop the aging.
Все, чего я хочу- это перестать стареть.
according to Guy, is to stop hurting.
согласно ванте, должна остановить ушибить.
The only sure way to control the diabetes epidemic is to stop people from getting diabetes.
Профилактика Единственный надежный способ остановить эпидемию диабета- не допустить, чтобы люди заболевали им.
Your fundamental employment is to stop in each checked space without getting into any mishaps.
Ваш основной занятости, чтобы остановить в каждом зарегистрированном пространстве не вдаваясь в каких-либо неудач.
The criterion for change is to stop being judgmental,
Критерием изменения является прекращение быть субъективным,
One of the priority tasks facing the international community is to stop the suffering of the Iraqi people
Одна из приоритетных задач мирового сообщества-- прекратить страдания иракского народа,
our main concern is to stop any action aimed at you.
нашей главной заботой является прекращение любой деятельности, направленной против вас и на вас.
With the help of witchcraft and wizardry is to stop before it is eternally too late!
С помощью колдовства и волшебства, чтобы остановить, прежде чем это вечно слишком поздно!
We believe that the best way to restore human security is to stop the downward vortex of actions and reactions.
Мы считаем, что наиболее эффективным способом восстановления безопасности населения является прекращение порочного круга действий и контрдействий.
In particular, there is an opinion that the implicit purpose of the legislative initiatives of the RA Government is to stop the broadcasts of the Armenian Service of Radio Free Europe/Radio Liberty.
В частности, высказывается мнение, что скрытая цель законодательных инициатив правительства РА- прекратить вещание Армянской службы Радио" Свободная Европа"/ Радио" Свобода.
The main task of these structures is to stop the cold from the street,
Основная таких конструкций задача состоит в том, чтобы останавливать холод с улицы,
Your sole remedy against joomag for dissatisfaction with the site or any content is to stop using the site or any such content.
Единственным путем решения в отношении joomag по неудовлетворенности веб- сайтом или контентом является прекращение пользования веб- сайтом или данным контентом.
the first thing(and specially for you) is to stop the thoughts at will.
вам в особенности) научиться останавливать мысли усилием воли.
Результатов: 111, Время: 0.0593

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский