IS UNSUSTAINABLE - перевод на Русском

является неустойчивой
is unsustainable
was fragile
is volatile
is not sustainable
является неприемлемым
is inadmissible
is unacceptable
is not acceptable
is unsustainable
is inappropriate
be accepted
is untenable
is inadequate
is not admissible
was not appropriate
является нежизнеспособным
is not viable
is unsustainable
быть устойчивым
be sustainable
be sustained
is unsustainable
be stable
be resistant
be durable
является непосильным
is unsustainable
неустойчиво
unsustainably
unstable
fragile
is unsustainable
uncertain
erratically
носит неустойчивый характер
is unsustainable
не является жизнеспособным
is not viable
is unsustainable
является неустойчивым
is unsustainable
is fragile
was precarious
is unstable
is not sustainable
не является устойчивым
is not sustainable
was unsustainable
несостоятельна

Примеры использования Is unsustainable на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
future exploitation of global marine natural capital is unsustainable in the long term(EEA 2015k) More 104.
будущая эксплуатация глобального морского природного капитала является неустойчивой в долгосрочной перспективе( ЕАОС, 2015k) См 104.
the region's debt is unsustainable.
задолженность региона является непосильным бременем.
the nation's debt is unsustainable.
уровень задолженности страны является неприемлемым.
There is now widespread concern that the model of development that is evident across the globe is unsustainable.
В настоящее время широко выражается озабоченность в связи с тем, что модель развития, наблюдающаяся во всем мире, является неустойчивой.
The other outcome, when a large part of the world emerges as losers, is unsustainable.
Иной результат, при котором значительная часть мира оказывается в проигрыше, не может быть устойчивым.
All creditors should continue easing the burden of external debt of countries where it is unsustainable.
Все кредиторы должны попрежнему облегчать бремя внешней задолженности стран, в которых оно является непосильным.
However, relying on funds like that to support a trade deficit, is unsustainable, and the country may eventually require its currency to be devalued.
Однако, полагаясь на такие средства, чтобы поддержать торговый дефицит, неустойчиво, и страна может в конечном итоге потребовать девальвации своей валюты.
in our opinion, is unsustainable, as it is caused by one-time injections from the state budget aimed at improving the infrastructure road construction, electricity/gas supply.
по нашему мнению, носит неустойчивый характер, так как вызвано разовыми вливаниями из государственного бюджета, направленного на улучшение инфраструктуры строительство дорог, электро-/ газоснабжение.
It is obvious to you, as it is to us, that the nature of your world is unsustainable, and that the balancing of this equation is now taking place.
Для вас очевидно, как и для нас, что природа вашего мира является неустойчивой, и, что сейчас происходит балансировка этого уравнения.
other high-value commodities cannot be pinched off, peace is unsustainable.
драгоценных камней или других весьма ценных товаров, мир не может быть устойчивым.
the Conference on Disarmament has arrived at a restricted situation that is unsustainable.
не достигается никакого результата, и она оказалась в сложном положении, которое является неприемлемым.
We recognize that traditional hydrocarbon fuel usage is unsustainable and are therefore looking to make use of the alternate energy sources that are available to us.
Мы понимаем, что использование традиционного углеводородного топлива не является жизнеспособным, и поэтому стремимся к использованию доступных нам альтернативных источников энергии.
in which areas that use is unsustainable;
в каких районах это использование носит неустойчивый характер;
that the current global development model is unsustainable-"businesses as usual" will no longer work.
что нынешняя глобальная модель развития является неустойчивой-<< бизнес как обычно>> больше не работает.
scarce landfill space is unsustainable.
дефицитного пространства для свалок носит неустойчивый характер.
reiterating his concern that global society's current path is unsustainable.
путь развития мирового сообщества на настоящий момент не является устойчивым.
The report by the High-level Panel on Global Sustainability concluded that the current global development model is unsustainable, and that business as usual is not an option.
В докладе Группы высокого уровня по глобальной устойчивости сделан вывод о том, что нынешняя глобальная модель развития является неустойчивой и что продолжать действовать по-старому больше нельзя.
In the long term, stable employment in this sector is unsustainable, it is necessary to reduce this share for more efficient use of oil revenues.
В долгосрочной перспективе стабильная занятость в данной сфере несостоятельна, необходимо снижение данной доли для более эффективного использования нефтяных доходов.
not on what happens when it is determined that the situation of a particular State is unsustainable.
уделяется обеспечению устойчивости развития, а не тому, что происходит, когда установлено, что ситуация в каком-либо конкретном государстве является неустойчивой.
When we say that your world is unsustainable as it exists, we truly mean that.
Когда мы говорим, что ваш мир является неустойчивым в том, как он существует сейчас, то мы действительно имеем в виду это.
Результатов: 131, Время: 0.08

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский