IT'S A PROBLEM - перевод на Русском

[its ə 'prɒbləm]
[its ə 'prɒbləm]
это проблема
it's a problem
it is an issue
that's the trouble
it is a challenge
that is a matter

Примеры использования It's a problem на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's a problem that interests me a lot.
Эта проблема сильно меня интересует.
I didn't think it would be a problem. Oh, it's a problem.
Я не думал, что это будет проблемой.
Because if he is, it's a problem.
Если так, то это проблема.
You look… then change your shoes if it's a problem.
Ты выглядишь… ну, тогда переобуйся, если в этом проблема.
Well, it's a problem.
Что ж, это ненормально.
Don't you think it's a problem?
Вы не считаете, что в этом вся проблема?
First of all, it's a problem with the thyroid gland,
В первую очередь, это проблемы с щитовидной железой,
And it's a problem, you can't track users across different domains because they were identified with cookies specific to each domain….
И это является проблемой, вы не можете отслеживать посетителей через разные домены потому что они были идентифицированы с cookie, специфичными для каждого домена….
No-one seems to think it's a problem, except for Miss Fisher,
Похоже, ни для кого это не проблема, кроме мисс Фишер, конечно,
they just don't think it's a problem.
должен сказать, они не видят в этом проблему.
Sweat- sweating is a natural phenomenon, but for the scanning sensor it's a problem to read a fingerprint.
Пот- потоотделение является естественным явлением, но для сканирующего сенсора проблема заключается в том, чтобы прочитать отпечаток пальца.
It's a problem for other people all together; it's a problem for a political figure,
Это задача совершенно других людей, это задача политических деятелей, задача вышестоящих инстанций,
if you don't have a credit card, it's a problem.
у тебя нет кредитной карты, то это проблема.
I thought we would better get a copy of this patent and see if it's a problem, and it turned out to cover exactly the algorithm that we were about to release.
нам стоит достать копию патента и посмотреть, не представляет ли он проблемы, и оказалось, что он выдан в точности на тот алгоритм, который мы едва не выпустили.
It is a problem, Daryll, all right?
Это проблема, Дэрил, ладно?
And it is a problem.
И это проблема.
In fact, it is a problem for society as a whole on its path to development.
По сути, это является проблемой всего общества на его пути к развитию.
It is a problem.
Это проблема.
OK, I can't see it being a problem.
Хорошо, я не вижу в этом проблему.
It is a problem of inadequate resources.
Это проблема отсутствия надлежащих ресурсов.
Результатов: 81, Время: 0.0569

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский