IT GIVES US - перевод на Русском

[it givz ʌz]
[it givz ʌz]
это дает нам
this gives us
this provides us
this enables us
gets us
это предоставляет нам
it gives us
это даст нам
it will give us
it would give us
this will provide us
это позволяет нам
this allows us
this enables us
this lets us
we can
this helps us
this makes it possible for us
this makes us
it gives us

Примеры использования It gives us на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It gives us an idea whether anything else might be buried down here.
Она подсказывает нам, не похоронен ли здесь кто-нибудь еще.
It gives us the opportunity to work together to lower NCD rates globally.
Конвенция дает нам возможность работать вместе для глобального снижения уровней НИЗ.
In this form, it gives us voice, personality and history.
В этой форме он дает нам голос, индивидуальность и историю.
It gives us cleaner edges.
Он даст ровные края.
It gives us hope to see that humankind is beginning to do the right thing.
Нам внушает надежду тот факт, что человечество начинает поступать правильно.
It gives us an opportunity to provide concerted input to the process.
Оно дает нам возможность внести совместный вклад в этот процесс.
It gives us access to a parallel reality.
Он дает нам доступ в параллельную реальность.
It gives us absolute freedom.
Мы имели тотальную свободу».
It gives us an excuse to stop playing.
Она дает повод бросить играть.
It gives us life.
Оно дает нам жизнь.
It gives us great opportunities.
Он дает нам огромные возможности.
It gives us an opportunity to perform service for our customers in Baltic area.
Благодаря этому, у нас есть возможность предоставлять услуги нашим Заказчикам по всему Балтийскому региону.
It gives us peace of mind and purpose.
Она дает нам спокойствие и цель.
It gives us vitamin D.
Оно нам дает витамин d.
It gives us an opportunity to follow the artist's creative aspirations.
Это дает возможность проследить творческие поиски автора.
It gives us a taste of the happy life of Krishna consciousness we are all looking for.
Это дает нам вкус счастливой жизни сознания Кришны, который мы все ищем.
It gives us an opportunity to plan our business costs in the best way
Это дает нам возможность планировать свои коммерческие затраты наилучшим образом
You know, now I have learned the big lesson that it keeps us going, it gives us food, it protects our food
Понимаете, теперь я выучила большой урок, что это удерживает нас, это предоставляет нам еду, это защищает нашу еду
It gives us the opportunity better to identify problem areas- those that overlap
Это позволяет нам легче выявлять сложные вопросы, а также те области,
New Year arrives with hopes and it gives us new courage
Новый год приходит с надеждой, и это дает нам новую смелость
Результатов: 145, Время: 0.0709

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский