IT IS PROPOSED TO USE - перевод на Русском

[it iz prə'pəʊzd tə juːs]
[it iz prə'pəʊzd tə juːs]
предлагается использовать
are encouraged to use
it is proposed to use
are invited to use
it is suggested to use
it is proposed to utilize
are requested to use
it is offered to use
it is proposed to apply
are encouraged to utilize
предложено использовать
suggested to use
invited to use
proposed to use
requested to use
it is offered to use
encouraged to use
asked to use
предлагается использование
proposes the use

Примеры использования It is proposed to use на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is proposed to use a flat piezoelectric source
Для этого предлагается использовать плоский пьезоэлектрический источник
It is proposed to use indicators in the database to monitor employment
Намечается использовать показатели, имеющиеся в базе данных,
prEN 14744, it is proposed to use the term"flashing light.
и prEN 14744 предлагается использоваться термин" проблесковый огонь.
It is proposed to use such circular furnace boiler for new units of 200 MW
Предложено использовать подобные котлы с кольцевой топкой как для новых блоков мощностью 200 МВт
He also added that, besides, it is proposed to use these light and ultra light aircraft for search
Также Мамытбай Салымбеков добавил, что кроме этого предлагается использовать летательные аппараты легкой
As a financial enterprise model it was proposed to use a simulation model of the balance,
В качестве финансовой модели предприятия предложено использовать имитационную балансовую модель,
In connection with the existing circumstances it was proposed to use waste as a secondary product of the production cycle.
В связи со сложившимися обстоятельствами предложено использовать отходы как вторичный продукт производственного цикла.
Moreover, it was proposed to use the WTO Trade Policy Reviews as a mechanism to consider national trade policy in the context of overall national development and poverty reduction strategies.
Помимо этого было предложено использовать проводимые ВТО обзоры торговой политики в качестве механизма для анализа национальной торговой политики в контексте общих стратегий национального развития и борьбы с нищетой.
For the evaluation of tenders in public procurement in the paper it was proposed to use the analytic hierarchy process(AHP).
Для оценки предложений конкурсных торгов в системе государственных закупок в работе было предложено использование метода анализа иерархий( МАИ).
It was proposed to use various forms of cooperation,
Предложено использовать различные формы сотрудничества
It would therefore be useful to know how it was proposed to use the unspent balances from the regular budget for the biennium 1996-1997 that had been earmarked for expert group meetings,
Поэтому было бы полезно получить информацию о том, каким образом предлагается использовать неизрасходованные остатки средств регулярного бюджета на двухгодичный период 1996- 1997 годов, которые были зарезервированы для совещаний групп экспертов,
It is proposed to use this wording in the article“On the issuance of a permit for a special use”.
Предлагается данную редакцию использовать в статье« О выдаче разрешения на специальное водопользование».
Instead it is proposed to use only helicopters in the mission area for the transport of mission personnel and equipment.
Вместо этого в районе Миссии для транспортировки ее персонала и имущества предлагается использовать исключительно вертолеты.
For carriage in bulk, it is proposed to use a leakproof container/vehicle as is prescribed in VW10/VV10 applicable to UN 3243.
При перевозке навалом предлагается использовать герметичные контейнеры/ транспортные средства, как предписано в положениях VW10/ VV10 применимых к№ ООН 3243.
The presentation of the results on useful capacities has been improved over the years; it is proposed to use a clearer presentation.
Форма представления результатов расчета полезной холодопроизводительности с течением времени улучшилась; предлагается использовать более ясную форму представления.
internal area it is proposed to use the method developed by project committee 413 for TC113.
внутренней поверхности предлагается использовать метод, разработанный проектной группой 413 для ТК113.
During the current period, it is proposed to use the same contractor for these infrastructure projects as the contractor had delivered services efficiently and economically.
В текущий период для осуществления этих проектов, касающихся объектов инфраструктуры, предлагается использовать того же подрядчика, поскольку он предоставлял услуги эффективно и экономично.
It is proposed to use national standards(where existing)
Для целей ОВЗЧ предлагается использовать национальные стандарты(
Regarding the requirements of item(g), it is proposed to use the procedure as described in the packing instruction P 200(1)
Что касается требования, содержащегося в пункте g, то предлагается использовать процедуру, изложенную в инструкции по упаковке Р 200( 1)
It is proposed to use the picture of Annex 2 as reference for 10% surface coverage for common scab
Предлагается использовать фотографию приложения 2 в качестве иллюстрации 10% поражения поверхности паршей обыкновенной
Результатов: 5333, Время: 0.0761

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский