IT IS STRICTLY PROHIBITED - перевод на Русском

[it iz 'strikli prə'hibitid]
[it iz 'strikli prə'hibitid]
строго запрещено
is strictly prohibited
is strictly forbidden
категорически запрещается
it is strictly forbidden
it is strictly prohibited
categorically prohibits
it is expressly forbidden
it is absolutely forbidden
is absolutely prohibited
was expressly prohibited
it is categorically forbidden
it is absolutely not permitted
строго запрещается
is strictly prohibited
is strictly forbidden

Примеры использования It is strictly prohibited на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Commercial Use: It is strictly prohibited for a User to use Chat for any commercial use whatsoever,
Пользователям строго запрещается использовать Чат в каких-либо коммерческих целях, включая высказывания,
They should keep in mind that it is strictly prohibited to perform any loading
Следует помнить, что охранной зоне ЛЭП категорически запрещается проведение любых погрузочных
It is strictly prohibited to save, reproduce,
Строго запрещено сохранять, воспроизводить,
judicial practice, it is strictly prohibited to use violence
судебных органов в их деятельности строго запрещается прибегать к насилию
It is strictly prohibited to use chat for any malicious
Строго запрещено использовать чат для каких-либо злоумышленных
Malicious Behavior: It is strictly prohibited for a User to use Chat for any malicious
Злоумышленное поведение. Пользователям строго запрещено использовать чат для каких-либо вредоносных
It is strictly prohibited to drop training equipment on the floor as this will damage both the premises and the equipment.
Строго запрещено ронять оборудование для тренировок на пол, так как таким образом можно повредить помещение и оборудование.
This is why we added to SMS-messages information warning that it is strictly prohibited to pass the code to third parties.
Поэтому мы в текст смс- сообщений с кодом для транзакций добавили информацию о том, что передавать код третьим лицам строго запрещено.
the unloaded voltage-regulating transformer are running in parallel, it is strictly prohibited to adjust the tap. switch.
ненагруженный стабилизатор напряжения работают параллельно, отрегулировать отвод строго запрещено. переключатель.
It is strictly prohibited under customary international humanitarian law as well as by the Rome Statute of the International Criminal Court.
Он строго запрещен в соответствии с нормами обычного международного гуманитарного права, а также Римским статутом Международного уголовного суда.
It is strictly prohibited to set bail that the accused is unable to meet,
Категорически воспрещается установление залога в сумме, которая заведомо не может быть
The equipment is strictly prohibited to dump, and it is strictly prohibited when it is lack of oil.
Оборудование строго запрещено сбросить, и это строго запрещено, когда ему недостает масла.
It is strictly prohibited to use, copy,it and protoxide. eu domain.">
Это строго запрещено использовать, копировать,
It is strictly prohibited to use the Site and/or its Content with the purpose of
Категорически запрещается любым способом использовать Сайт и/
It is strictly prohibited to administer to the accused
Строго запрещается применять к обвиняемым
It is strictly prohibited to use these materials for any kind of commercial activity and/or advertising at point of sale and/or the like(catalogs,
Категорически запрещается использовать эти материалы для любого вида коммерческой и/ или рекламной деятельности в торговой точке и/
It is strictly prohibited to modify, transmit,
Строго запрещается модифицировать, передавать,
For your safety, it is strictly prohibited to fit any other attachment other than those included in the following list,
Для вашей безопасности категорически запрещается устанавливать любые другие приспособления помимо тех, которые включены в перечень, указанный ниже,
It is strictly prohibited to use pregnant women
Категорически запрещается привлечение к работам в ночное время,
under the Labour Code adopted in Djibouti in January 2006 it is strictly prohibited for any person with refugee status to engage in employment in Djibouti.
принятым в январе 2006 года, любому лицу, имеющему статус беженца, категорически запрещается заниматься трудовой деятельностью на территории Джибути.
Результатов: 56, Время: 0.0983

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский