ITS OBJECT - перевод на Русском

[its 'ɒbdʒikt]
[its 'ɒbdʒikt]
его объект
its object
его объектом
its object
его предметом
its object
it a subject
его цель
its goal
its purpose
its aim
its objective
his target
it seeks
it is intended
its object
its mission
his intention
его объекта
its object
его объекту
its object

Примеры использования Its object на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
its beneficiary, its object and its suppliers.
его субъекта, его объекта и его дебиторов1.
The necessity of the scientific direction of constructive geography is the environmental safety geosystems' defined its object, subject, objectives and methods.
Обоснована необходимость развития научного направления конструктивной географии- экологическая безопасность геосистем, определены его объект, предмет, задачи и методы исследования.
is thus under an obligation not to defeat its object and purpose.
обязан не лишать данный договор его объекта и цели.
in that they deprive the treaty of its object and purpose, so that they cannot be deemed"established reservations.
они устраняют из договора его объект и цель, что лишает их статуса" действующих оговорок.
The text should be rewritten to make its object and purpose meaningful in the contemporary world.
Текст следует составить заново, с тем чтобы его объект и цель соответствовали условиям современного мира.
Catholic Action is in effect a social apostolate also, inasmuch as its object is to spread the Kingdom of Jesus Christ not only among individuals, but also in families and in society.
Католическое Действие" это подлинный социальный апостолат, поскольку целью его является распространение Царствия Иисуса Христа не только среди отдельных людей, но и в семья х и обществе.
The management is necessary in order to bring its object to the desired state,
Управление необходимо для того, чтобы привести его объектов желаемое состояние,
whose foundation lies in the fact that its source and its object are one and the same.
вытекающий из самой природы человека и зиждящийся на единстве и неделимости его источника и его цели.
better placed on the nature of the treaty, as opposed to its object and purpose.
правильнее делать акцент на характере договора, а не на его объекте и цели.
act in order to promote its object and purpose.
содействует реализации его предмета и цели.
The character of the consultation procedure and its object are also shaped by the nature of the right
Характер процедуры консультаций и их предмет также зависят от характера затрагиваемого права
formulate its object, subject, problems that are solved on the theoretical
сформулированы ее объект, предмет, задачи, которые решаются на теоретическом
When the innate yearning of the soul finds its object, the Lord, love of God can grow very easily.
Когда внутренний зов души находит свой объект, Господа, любовь к Богу возрастает очень быстро.
any complaint, whatever its object, must be examined thoroughly
любая жалоба независимо от ее предмета должна быть рассмотрена тщательным
Its object are the main newscasts of the information programs
Объектом его стали основные выпуски главных информационных программ
Its object was to promote and protect the rights of children
Ее задачей являются поощрения прав детей
Its object is to allow individuals
Ее цель заключается в обеспечении отдельным лицам
It appears that by its object this crime refers more likely to the group of offences against the order of ruling.
Представляется, что по своему объекту данное преступление больше тяготеет к группе преступлений против порядка управления.
This notion expresses the internal contradiction mentioned above. The critique, in the philosophical sense of the word, is an attempt to negate its object and to emphasize its indestructibility.
Критика в философском смысле- это попытка отрицать свой предмет, и в то же время подчеркнуть его неуничтожимость.
Although it has not yet ratified the Convention, it has an obligation under international law not to take any action that would defeat its object and purpose.
Хотя он еще не ратифицировал эту Конвенцию, по международному праву он несет обязательство не предпринимать никаких действий, которые подрывали бы ее предмет и цель.
Результатов: 130, Время: 0.0779

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский