ITS OPTIONAL - перевод на Русском

[its 'ɒpʃnəl]
[its 'ɒpʃnəl]
ее дополнительные
its additional
its optional
its supplementary
ее факультативных
its optional
ее факультативному
its optional

Примеры использования Its optional на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The External Authenticator program name and its optional parameters should be specified using the WebAdmin Helpers page.
Имя программы для Внешней Аутентификации и ее дополнительные параметры задаются через Веб Интерфейс Администратора на странице Помощники.
Outcomes targeted the ratification of CEDAW, its optional protocol and changing national legislation.
Результаты были связаны с ратификацией Конвенции и ее Факультативного протокола, а также с изменением национального законодательства.
The program name and its optional parameters should be specified using the WebAdmin Helpers page.
Имя программы для Внешней Аутентификации и ее дополнительные параметры задаются через Веб Интерфейс Администратора на странице Помощники.
ratified the Convention and its Optional Protocol demonstrated a growing willingness to put that approach into practice.
ратифицировавших Конвенцию и ее Факультативный протокол, демонстрируют растущую готовность применять этот подход на практике.
It is also concerned about women's limited knowledge of their rights under the Convention and its Optional Protocol and related domestic legislation.
Он также обеспокоен ограниченным знанием женщинами своих прав по Конвенции и ее Факультативного протокола, а также соответствующего внутреннего законодательства.
international human rights instruments, including the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women and its Optional Protocol, and withdrawal of reservations.
включая Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и ее Факультативный протокол, а также обязательство снять оговорки.
Any reservation or declaration relating to any article of the Convention or its Optional Protocols by the State party should be explained and its continued maintenance clarified.
Любая оговорка или заявление государства- участника в отношении любой статьи Конвенции или ее Факультативных протоколов должна поясняться, как и необходимость ее дальнейшего сохранения.
Moldova was committed to combating impunity in accordance with the Convention against Torture and its Optional Protocol, to which it was a party.
Молдова привержена борьбе с безнаказанностью в соответствии с Конвенцией против пыток и ее Факультативного протокола, участником которых она является.
the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and its Optional Protocol.
Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и ее Факультативный протокол;
practice into full conformity with the provisions of the Convention and its Optional Protocols.
практики в полное соответствие с положениями Конвенции и ее Факультативных протоколов.
She urged the country to submit to the inquiry procedure stipulated under article 20 of that instrument and to accede to its Optional Protocol.
Оратор настоятельно призывает страну принять процедуру расследования, предусмотренную в статье 20 этой Конвенции, и присоединиться к ее Факультативному протоколу.
its implementation,">on CEDAW and its Optional Protocol.
КЛДЖ и ее Факультативного протокола.
Which Government authority has the overall responsibility to coordinate implementation of the Convention and its Optional Protocols, with what level of authority;
Вопроса о том, какой государственный орган несет общую ответственность за координацию деятельности по осуществлению Конвенции и ее Факультативных протоколов и какой степенью полномочий он обладает;
On 29 May 2009, the Republic of Serbia ratified the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol.
Мая 2009 года Республика Сербия ратифицировала Конвенцию о правах инвалидов и ее Факультативный протокол.
The Heads of State or Government invited all States that have not yet done so to consider becoming parties to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol;
Главы государств и правительств предложили всем государствам, которые еще этого не сделали, рассмотреть вопрос о присоединении к Конвенции о правах инвалидов и ее Факультативному протоколу;
implementation by Portugal of the International Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol, both signed on 30 March 2007.
обеспечить осуществление Международной конвенции о правах инвалидов и ее Факультативного протокола, подписанных 30 марта 2007 года2.
development aid are provided and/or received directly related to the implementation of the Convention, its Optional Protocols and related national strategies and plans;
помощь в целях развития и/ или их получение непосредственно связано с осуществлением Конвенции, ее Факультативных протоколов и соответствующими национальными стратегиями и планами;
The growing number of ratifications of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol would help in that regard.
Ее решению содействовало бы увеличение числа стран, ратифицировавших Конвенцию о правах инвалидов и ее Факультативный протокол.
The Committee is concerned that the State party has not adhered to the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and its Optional Protocol 1967.
Комитет обеспокоен тем, что государство- участник не присоединилось к Конвенции о статусе беженцев 1951 года и ее Факультативному протоколу 1967 года.
The plan includes the aim to ratify the Convention on the Rights of Persons of Disabilities and its optional protocol and is accompanied by a schedule of activities to achieve this end.
План включает такую цель, как ратификация Конвенции о правах инвалидов и ее Факультативного протокола и сопровождается графиком мероприятий по достижению этой цели.
Результатов: 427, Время: 0.0453

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский