ITS SOLE - перевод на Русском

[its səʊl]
[its səʊl]
его единственная
his only
its sole
his one
his unique
its single
своему единоличному
его единственным
his only
its sole
his one
as his exclusive
его единственной
his only
his sole
his one
его единственного
his only
its sole
ее исключительной
its exclusive
its exceptional
its sole

Примеры использования Its sole на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
apart from the resident functionaries, and its sole purpose is to support the Holy See as a religious entity.
должностных лиц, и его единственной целью является поддержка Святого Престола в качестве религиозной организации.
the Government of the People's Republic of China was its sole legitimate representative.
правительство Китайской Народной Республики является его единственным законым представителем.
alcohol rehabilitation and its sole purpose is to help people lead drug-free lives.
алкогольной зависимости, и его единственная цель- помогать людям вести жизнь без наркотиков.
Their conviction has led many observers to suggest that its sole purpose was to validate the Government's claim that there was indeed a plan for a coup.
Признание их виновными заставило многих наблюдателей предположить, что единственной его целью было поддержание утверждений правительства о том, что заговор с целью переворота действительно существовал.
The Special Committee must therefore be completely objective and recognize that its sole and unique goal was to help individuals in their just struggle for freedom.
Поэтому Специальному комитету необходимо проявить больше объективности и признать, что единственная его цель-- помочь людям в их справедливой борьбе за свободу.
Its sole and real purpose is to keep other countries' enterprises from investing in Cuba.
Его единственное и истинное назначение состоит в том, чтобы воспрепятствовать компаниям других стран осуществлять инвестиции на Кубе.
Indonesia would continue to lend its unswerving support to the Palestinian people and the PLO as its sole legitimate representative.
Индонезия будет неизменно оказывать безусловную поддержку палестинскому народу и ООП как его единственному законному представителю.
Does the university have a mission to advance human knowledge, or is its sole purpose to perpetuate itself?
Является ли миссией университета развитие человеческого знания, или его единственное предназначение- продление собственного существования?
Its sole result, apart from the final strengthening of the schism,
Его единственным результатом, помимо окончательного закрепления раскола,
the aforementioned broadcasting contribution tax became its sole source of funding.
направленное на молодежь, отменив рекламу, что стало его единственным источником финансирования.
Its sole ambition as a new member of the international community was to make up for lost time in development.
Ее единственное стремление как нового члена международного сообщества состояло в том, чтобы наверстать упущенное время, направив свои усилия на развитие.
Singapore Airlines Ltd., the flag carrier airline of Singapore, has appointed Aviareps AG company as its sole general sales agent in Azerbaijan
Авиакомпания Singapore Airlines назначила компанию Aviareps в качестве своего единственного генерального агента по продажам на территории Азербайджана
In the absence of its sole judge, for example in cases of leave,
В отсутствие своего единственного судьи, например в связи с отпуском,
A company shall keep documents provided by the present Article in location of its sole executive body
Общество хранит документы, предусмотренные настоящей статьей, по месту нахождения его единоличного исполнительного органа
East Timor adopted the United States dollar as its sole legal tender to help eliminate the distortions arising from the use of multiple currencies.
Восточный Тимор принял в качестве своего единственного законного средства платежа доллар США, с тем чтобы избежать диспропорций, связанных с использованием множества валют.
By purchasing a work of art, you agree to its sole use for individual purposes
Приобретая произведение, Вы соглашаетесь использовать его только в личных целях,
As its sole remaining original member,
Как ее единственный оставшийся оригинальный участник,
TRIPP LITE's obligation under this warranty is limited to repairing or replacing(at its sole option) any such defective products.
Обязательства компании TRIPP LITE по настоящей гарантии ограничиваются ремонтом или заменой( по ее единоличному усмотрению) любых таких дефектных изделий.
A private program is free software(in a somewhat trivial sense) if its sole user has the four freedoms.
Заказная программа свободна( в некоем тривиальном смысле), если у ее единственного пользователя есть четыре свободы.
adjustments on the account involved in its sole and absolute discretion.
поправки на задействованном счете, по ее единственному и абсолютному усмотрению.
Результатов: 100, Время: 0.0747

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский