KERCH STRAIT - перевод на Русском

керченском проливе
kerch strait
керченского пролива
kerch strait

Примеры использования Kerch strait на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which Russia is building in the Kerch strait, will end on Russian territory.
которую строят россияне в Керченском проливе, остановится на российской территории.
Russian President Dmitry Medvedev signed an agreement to build a bridge across the Kerch Strait.
президент Украины Виктор Янукович подписали соглашение о строительстве моста через Керченский пролив.
The Russian Foreign Ministry said that the Ukrainian authorities are using the incident in the Kerch Strait for domestic purposes.
В МИД России заявили о том, что украинские власти используют инцидент в Керченском проливе во внутриполитических целях.
Official Kiev should not"fight hysterically and crush the wall with its head" about the passage of Ukrainian warships through the Kerch Strait.
Официальному Киеву не стоит" биться в истерике и крошить головой стену" по поводу прохода украинских военных кораблей через Керченский пролив.
talks about the task assigned to him in the Kerch Strait.
рассказывает о поставленной перед ним задаче в Керченском проливе.
Temryuk, in the Kerch Strait.
Темрюк, в Керченском проливе.
the Crimean shoreline and the Kerch strait, additional safety measures must be taken because of the increasing volume of traffic on these lanes.
побережью Крымского полуострова и Керченскому проливу из-за растущей интенсивности движения судов следует принимать дополнительные меры предосторожности.
Every flight must inevitably pass over the Kerch Strait on its way from Simferopol to mainland Russia, as Ukraine's airspace is closed to Russian airlines.
Каждый самолет, направляющийся из Симферополя в центральную часть России, неизбежно пролетает над Керченским проливом: воздушное пространство Украины закрыто для российских авиакомпаний.
On the closure of the area in the territorial sea of the Russian Federation on the approach to the Kerch Strait from the Black Sea.
О закрытии района в территориальном море РФ на подходе к Керченскому проливу со стороны Черного моря.
When some men approached me near the Kerch Strait ferry line
Когда у Керченской переправы ко мне подошли и попросили убираться,
According to the Ministry of Transport, the turnover of the port should increase nearly eight-fold, following construction of the Kerch Strait Bridge and access roads.
Согласно планам Минтранса, после сооружения Керченского моста и подъездных путей грузооборот порта должен увеличиться почти в восемь раз- с сегодняшних 12 млн тонн грузов в год до 90 млн.
In early 2015, a contract was signed for the construction of the Kerch Strait bridge worth 228.3 billion rubles,
В начале 2015 года был подписан контракт на возведение Керченского моста на 228, 3 млрд рублей,
On 7 November 1943 the division crossed the Kerch strait and landed its troops near Kerch, as part of the Kerch-Eltigen Operation.
Ноября 1943 года дивизия принимала участие в форсировании Керченского пролива и высадке десанта под Керчью.
Let's build the Kerch Strait Bridge as a symbol of Russian unity.
Давайте построим мост через Керченский пролив как символ единения России,
It became known in the summer of last year that the thus-far unheard of Crimean First Insurance Company(KPSK) had received approximately 1 billion rubles to insure the construction of the Kerch Strait Bridge.
Летом прошлого года стало известно, что около 1 млрд рублей за страхование строительства Керченского моста получила доселе никому не известная Крымская первая страховая компания КПСК.
as well as to conclude the main contract for the construction of the Kerch Strait Bridge with the general contractor SGM- Most.
также заключить основной контракт на строительство транспортного перехода через Керченский пролив с генподрядчиком СГМ- Мост.
In 2004 new rail ferries arrived to Port Kavkaz and resumed the movement of freight trains through the Kerch Strait ferry line.
В 2004 году с приходом новых железнодорожных паромов возобновилось движение грузовых поездов через Керченскую паромную переправу.
such as the one in the Kerch Strait in 2007- are rather rare,
подобные катастрофе в Керченском проливе в 2007 году- нечастые явления,
as in the case with“Volgoneft-139” tanker accident in the Kerch Strait[5, 6], ERS data played a
в случае с аварией танкера« Волгонефть- 139» в Керченском проливе[ 5, 6], данные ДЗЗ сыграли главнейшую роль
The importance of the natural conditions is exemplified by the fact that the first bridge across the Kerch Strait survived only a few months: it was erected
О значимости природного фактора говорит хотя бы то обстоятельство, что первый мост через Керченский пролив, возведенный в конце 1944- начале 1945- го советскими строителями,
Результатов: 68, Время: 0.0547

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский