LAST GREAT - перевод на Русском

[lɑːst greit]
[lɑːst greit]
последний большой
last big
last great
последняя великая
last great
was the last grand
последнее крупное
last major
last big
latest major
last great
последней великой
last great
was the last grand
последний великий
last great
was the last grand
последних великих
last great
was the last grand
последних больших
last big
last great

Примеры использования Last great на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The last great struggle between the orange
Последнее крупное сражение между оранжевыми
In many troubled places of our world, the United Nations is the last great hope for peace and security.
Во многих неспокойных местах нашего мира Организация Объединенных Наций является последней великой надеждой на мир и безопасность.
PC Gamer described in October 2005 one particular mod Who Dares Wins as"the last great mods before the Battlefield 1942 community moved over to Dice's Sequel.
PC Gamer описывает в октябре 2005 одну модификацию как« последний великий мод до перехода Battlefield 1942 сообщества на сиквелы Dice.
Close to the Porta Pia monument, one of the last great architectural works of Michelangelo,
Ближе к Порта Пиа памятник, один из последних великих архитектурных работ Микеланджело,
In the late 80s of the last century in Manchester the last great revolution of pop music was heralded.
В конце 80- х годов прошлого века ознаменовало в Манчестере последний великий переворот поп-музыки.
clear-cut logging is under way in the last great stands of northern rainforests on the Pacific Coast of Canada
продолжается активная вырубка последних больших массивов дождевых лесов на тихоокеанском побережье Канады
Tendencies towards the rococo remained foreign to the artist all his life; he is considered one of the last great painters in the manner of the baroque allegory.
По мнению специалистов считается одним из последних великих художников барокковых аллегорий, при том, что многие художники его времени склонялись больше к стилю рококо.
You have crossed the last great frontier and you have shown us what we are.
Показав нам, какие высоты мы можем покорить, вы пересекли последний великий рубеж и доказали, на что мы способны.
One of his last great achievements in response to the modern information technologies is the World Internet television"Euro folk.
Одно из его последних больших достижений в ответ на современных информационных технологий является Всемирное Интернет- телевидение" Евро фольк.
agriculture, the 1816 famine became known as"the last great subsistence crisis in the Western world.
сельского хозяйства голод 1816 года стал известен как« последний великий жизненный кризис в западном мире».
Co-producer Tony Visconti considered it"one of my last great adventures in making albums.
По словам сопродюсера альбома, Тони Висконти,« Heroes» стал одним из его« последних больших приключений в создании альбомов.
You're standing in one of the last great cathedrals in this country built on the premise that you and you alone are responsible for the consequences of your actions.
Ты стоишь в одном из последних величайших храмов в этой стране, построенном на допущение, что ты и только ты ответственен за последствия своих действий.
His last great work, finished when the artist had passed his seventieth year,
Его последняя большая работа была закончена, когда художнику шел восьмой десяток;
Juana Inés de la Cruz, the last great writer of this golden age,
Хуана Инес де ла Крус, ставшая последним великим писателем золотого века,
The name literally means"long forest" in khmer, but the last great forests have gradually disappeared there over 30 years to provide for agricultural land.
Название провинции дословно переводится как« длинный лес», но последние большие лесные территории исчезли более 30 лет назад, освободив место под сельскохозяйственные угодия.
The last great robber captains,
Последние великие пиратские капитаны,
But can Handsome convince his pals to pull off one last great cheat with him, outsmarting Stark
Сможет ли Хэндсем убедить своих приятелей провернуть последнее великое дело и обмануть Старк
How vivid the recollection that the last Great Teacher suffered an outrageous death for what would seem to have been already long since known to humanity!
Как можно вспомнить последнего Великого Учителя, принявшего позорную смерть за то, что, казалось, уже давно известно человечеству!
According the Johannes Vanaselja's memories, 1948 and 1957 were the years of the last great floods.
По воспоминаниям Иоханнеса Ванасилла, последние большие наводнения были в 1948 и 1957 году.
The isolated, marginal areas often occupied by indigenous peoples constitute the last great and, until recently, unexploited reserves of natural resources.
Изолированные, отдаленные районы, которые часто занимают коренные народы, составляют последний крупный и до сих пор не тронутый резерв природных ресурсов.
Результатов: 75, Время: 0.0574

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский