LEAD TO CONFLICT - перевод на Русском

[led tə 'kɒnflikt]
[led tə 'kɒnflikt]
привести к конфликту
lead to conflict
result in a conflict
give rise to a conflict
cause conflict
вести к конфликтам
приводить к конфликтам
lead to conflict
create conflicts
привести к конфликтам
lead to conflicts
give rise to conflicts
cause conflicts

Примеры использования Lead to conflict на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which could lead to conflict.
способного перерасти в конфликт.
One direct reason is that the term"free software" is easily misunderstood in ways that lead to conflict.
Самая очевидная причина в том, что термин" свободное программное обеспечение" можно очень легко понять неправильно, таким образом, что это ведет к разногласиям.
which might lead to conflict of jurisdiction.
что может вести к коллизии юрисдикций.
escalation that can lead to conflict, the SMM provides a critical baseline of facts that citizens
которая может привести к конфликту, СМН предоставляет важнейшую базовую линию фактов,
In addition to paying much closer attention to food insecurity that can lead to conflict, it is important to deliver food
Кроме уделения более пристального внимания проблеме нехватки продовольствия, которая может привести к конфликту, важно также предоставлять продовольствие
concerns can often lead to conflict between those who depend on land for subsistence and other stakeholders who
проблемы нередко могут приводить к конфликтам между теми, для кого земля является источником средств существования,
technologies might lead to conflict and disorganisation of the entire program that will negatively affect on image of UNDP.
для закупки оборудования и технологий может привести к конфликту и дезорганизации всей программы, что отрицательно скажется на имидже ПРООН.
vector-borne disease and can lead to conflict as people move to less affected areas as immigrants,
трансмиссивных заболеваний и может приводить к конфликтам, когда люди переселяются в менее пострадавшие районы в качестве иммигрантов,
and can lead to conflict and environmental degradation when competing users fight for control of these resources.
также могут привести к конфликтам и деградации окружающей среды там, где соперничающие пользователи борются за контроль над этими ресурсами.
it is of the utmost importance to identify early warning signs that help to recognize situations that might lead to conflict.
для предупреждения конфликта крайне важно выявить на ранней стадии его признаки, чтобы обнаружить ситуации, которые могут привести к конфликту.
that policies to attract investors could harm society and lead to conflict.
может нане- сти вред обществу и привести к конфликту.
international law the settlement of disputes which lead to conflict.
разрешения споров, которые могут привести к конфликту.
The tensions that climate change through its impact on development-- and hence inequality-- could produce within and between States might not in themselves necessarily lead to conflict.
Напряженность, которую может вызывать изменение климата посредством своего воздействия на развитие и таким образом на усилия, направленные на устранение неравенства, как в пределах государств, так и между ними, сама по себе может и не привести к конфликту.
that unaddressed past grievances may lead to conflict, the Special Rapporteur takes the view that a large number of ethnic conflicts are products of political manipulation of racist
нерешенные прошлые обиды ведут к конфликтам, Специальный докладчик считает, что большое число этнических конфликтов является продуктом политического манипулирования на почве расисткой
should be delivered through a human rights lens; otherwise it would exacerbate the root causes of poverty and lead to conflict.
должно обеспечиваться через призму прав человека; иначе оно лишь обострит коренные причины нищеты и приведет к конфликту.
have exposed the need for certain types of activities to address the conditions that lead to conflict and which are not addressed by other agencies.
охваченных тематическими исследованиями странах, высветили необходимость проведения конкретных видов мероприятий, направленных на устранение предпосылок, которые привели к конфликту и которыми не занимаются другие учреждения.
may lead to conflict in order to be able to actively
могут привести к конфликтам, с тем чтобы иметь возможность активным
specific challenges which can adversely affect development efforts or lead to conflict.
сталкиваются со специфическими проблемами, которые подрывают их усилия в области развития или вызывают конфликты.
leadership succession in a sustainable manner before they lead to conflict.
преемственности руководства на сбалансированной основе, прежде чем они перерастут в конфликт.
conditions that may lead to conflict, to react rapidly
могущих привести к конфликту, немедленное реагирование
Результатов: 64, Время: 0.0598

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский