LENGTH OF STATEMENTS - перевод на Русском

[leŋθ ɒv 'steitmənts]
[leŋθ ɒv 'steitmənts]
продолжительности выступлений
length of statements
duration of statements
time limits
продолжительность заявлений
продолжительность выступлений
length of statements
speaking time
duration of statements
length of interventions

Примеры использования Length of statements на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As to the length of statements in plenary meetings,
Если говорить о продолжительности выступлений на пленарных заседаниях,
rights of reply, points of order and the length of statements, he reminded delegations of the provisions of General Assembly decision 34/401,
вопросов по порядку ведения заседаний и продолжительности выступлений, то он напоминает делегатам положения пунктов 6, 7 и 8 решения 34/ 401 Генеральной Ассамблеи,
on the basis of the decision adopted by the Assembly, the length of statements should be limited to five minutes
на основании решения, принятого Ассамблеей, продолжительность заявлений будет ограничена пятью минутами,
The General Committee decided to recommend to the General Assembly the suggestions of the Secretary-General contained in paragraph 38 concerning the format and the length of statements in observances and commemorative meetings.
Генеральный комитет постановил рекомендовать Генеральной Ассамблее предложения Генерального секретаря, содержащиеся в пункте 38 и касающиеся порядка проведения торжественных заседаний и заседаний в ознаменование различных дат, а также продолжительности выступлений на таких заседаниях.
regarding the format, the length of statements and the time frame of observances
касающиеся формата, продолжительности выступлений и сроков проведения торжественных заседаний
Since in plenary meetings the length of statements in debates other than the general debate averages eight minutes,
Поскольку в ходе пленарных заседаний продолжительность выступлений в прениях, за исключением общих прений, составляет в среднем восемь минут,
that statements be limited to two speakers in favour of and two speakers against, and that the length of statements be limited to six minutes per statement..
ограничить число выступающих двумя ораторами« за» и двумя ораторами« против», а продолжительность выступлений- 6 минутами на каждое заявление.
owing to time constraints, the list of speakers was established on the understanding that the length of statements would not exceed seven minutes.
ввиду ограниченности времени список выступающих был составлен с тем пониманием, что продолжительность выступлений не будет превышать семи минут.
the list of speakers in the debate in plenary meeting had been established on the understanding that the length of statements would not exceed 7 minutes.
ввиду ограниченности времени список ораторов для выступления на пленарных заседаниях был составлен с тем пониманием, что продолжительность выступлений не будет превышать 7 минут.
that statements be limited to two speakers in favour of and two speakers against, and that the length of statements be limited to six minutes per statement..
ограничить число выступающих двумя ораторами« за» и двумя ораторами« против», а продолжительность выступлений- 6 минутами на каждое заявление.
in the course of which he proposed that statements be limited to two speakers in favour of and two speakers against, and that the length of statements be limited to six minutes per statement..
предложил ограничить число выступающих двумя ораторами« за» и двумя ораторами« против, а продолжительность выступлений- 6 минутами на каждое заявление.
the Commission uses the practice of limiting the length of statements to ensure efficiency and good time management.
в связи с чем Комиссия вынуждена ограничивать продолжительность выступлений в интересах обеспечения эффективности работы и рационального использования времени.
54 of the memorandum relating to the format, the length of statements and the time frame of observances
54 меморандума и касающиеся формата, продолжительности заявлений и временных параметров памятных дат
The General Assembly decided to approve the recommendation contained in paragraph 26 of the report, that it reviews the recommendations contained in paragraph 22 of the annex to resolution 51/241 and paragraph 23 of document A/52/855, regarding the length of statements.
Генеральная Ассамблея постановила одобрить содержащуюся в пункте 26 доклада рекомендацию о пересмотре рекомендаций в отношении продолжительности выступлений, содержащихся в пункте 22 приложения к резолюции 51/ 241 и в пункте 23 документа A/ 52/ 855.
With regard to the length of statements in the debate in the plenary, I should like to remind representatives that,
В связи с вопросом о продолжительности выступлений на пленарных заседаниях я хотел бы напомнить представителям о том,
wish to draw the attention of the General Assembly, in the context of the conduct of the meetings and the length of statements, to rule 35 of the rules of procedure regarding the general powers of the President of the Assembly
пожелает обратить внимание Генеральной Ассамблеи в контексте порядка ведения заседаний и продолжительности выступлений на правило 35 правил процедуры, касающееся общих прав Председателя Ассамблеи,
points of order and length of statements, records of meetings,
по порядку ведения заседания, продолжительности выступлений, отчетов о заседаниях,
decisions and to limit the length of statements in the General Assembly
решения и ограничивать продолжительность выступлений в Генеральной Ассамблее
paragraph 22 of annex VI thereto concerning length of statements for appropriate action in plenary meetings
114 правил процедуры и пункту 22 приложения VI к ним, касающимся продолжительности выступлений, с целью их надлежащего применения на пленарных заседаниях
the General Committee recommends to the General Assembly that it review the recommendations contained in paragraph 22 of the annex to resolution 51/241 and paragraph 23 of document A/52/855, regarding the length of statements.
в качестве еще одной меры экономии Генеральный комитет рекомендует Генеральной Ассамблее пересмотреть рекомендации в отношении продолжительности выступлений, содержащиеся в пункте 22 приложения к резолюции 51/ 241 и в пункте 23 документа A/ 52/ 855.
Результатов: 69, Время: 0.0615

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский