LIBERALIZING TRADE - перевод на Русском

['librəlaiziŋ treid]
['librəlaiziŋ treid]
либерализации торговли
trade liberalization
liberalizing trade
trade liberalisation
либерализация торговых
liberalizing trade
либерализация торговли
trade liberalization
trade liberalisation
liberalizing trade
либерализацию торговли
trade liberalization
liberalizing trade
trade liberalisation
liberal trade

Примеры использования Liberalizing trade на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This calls for putting in place appropriate macroeconomic policies that would attract FDI, liberalizing trade with care, diversifying economies
Это обусловливает необходимость разработки надлежащих макроэкономических стратегий, которые обеспечили бы привлечение ПИИ, осмотрительную либерализацию торговли, диверсификацию экономики
in the oil accounts, launching a privatization programme and liberalizing trade operations have substantially moved forward.
направленных на повышение уровня транспарентности нефтяных счетов, осуществление программы приватизации и либерализацию торговли.
Together with harmonizing trade policies and liberalizing trade regimes, globalization included such important policy areas as attracting investment,
Наряду с гармонизацией торговой политики и либерализацией торговых режимов она охватывает такие важные сферы, как политика в области привлечения инвестиций,
aimed at highlighting for Palestinian policy makers the implications of possible alternative trade policy arrangements consistent with present economic conditions and a liberalizing trade policy framework.
помогающие палестинским директивным органам осознать последствия альтернативных вариантов торговой политики, отвечающих нынешним экономическим условиям и согласующихся с либерализацией торговой политики.
including trade liberalization liberalizing trade, expanding the sources of food supply,
включая либерализацию торговли, либерализующуюся торговлю, расширение источников поставок продовольствия,
of multiple exchange rates, although they have sometimes been tolerated as a short-term means of correcting anti-export biases on the eve of liberalizing trade regimes.
систему множественных валютных курсов де-факто, хотя иногда их терпят как краткосрочное средство выправления антиэкспортного крена в преддверии либерализации торговых режимов.
the most important platform for liberalizing trade among countries, negotiating further trade liberalization,
остается наиболее значимой платформой для либерализации торговли между странами, ведения переговоров относительно дальнейшей либерализации торговли,
ensuring complementary macroeconomic policies related to promoting investments, streamlining taxes and liberalizing trade, and prioritizing forest issues in overall development planning.
упорядочению систем налогообложения и либерализации торговли, а также отнесению к числу приоритетных проблем лесопользования в общем контексте планирования в целях развития.
public health, liberalizing trade in certain service sectors,
государственного здравоохранения, либерализация торговли в отдельных секторах услуг,
further liberalizing trade in services in sectors
дальнейшая либерализация торговли услугами на уровне секторов
It has been estimated that liberalizing trade in agricultural commodities would yield an annual gain of $22 billion to developing countries and formerly centrally planned economies, and liberalizing trade in textiles would benefit developing countries to the tune of $50 billion a year,
По оценкам, либерализация торговли продукцией сельского хозяйства будет ежегодно приносить развивающимся странам и бывшим странам с централизованно планируемым хозяйством 22 млрд. долл. США, а либерализация торговли изделиями из текстиля позволит развивающимся странам получать порядка 50 млрд. долл. США в год,
with UNCTAD providing"fast-response" advisory services in the above-mentioned areas aimed at highlighting for Palestinian policy makers the implications of possible alternative trade policy arrangements consistent with present economic conditions and a liberalizing trade policy framework.
которому ЮНКТАД оказывает оперативные консультативные услуги в вышеупомянутых областях, помогающие палестинским директивным органам осознать последствия альтернативных вариантов торговой политики, согласующейся с нынешним экономическим климатом и условиями либерализации торговой политики.
Its agenda stated clearly that we need to look not only at getting prices right or liberalizing trade as a means of maximizing welfare,
В ее руководящих документах четко указывалось, что нам надо думать не только о проблемах ценообразования или о либерализации торговли как средствах максимального повышения благосостояния,
Paragraph 6 of Article V provides that a service supplier of any other member that is a juridical person constituted under the laws of a party to an agreement on economic integration liberalizing trade in services shall be entitled to treatment granted under such agreement,
Пункт 6 статьи V предусматривает, что поставщик услуг любого другого участника, который является юридическим лицом, учрежденным по законам какой-либо стороны соглашения об экономической интеграции, осуществляющей либерализацию торговли услугами, имеет право на режим, предоставляемый в соответствии с таким соглашением, при условии,
to eradicate poverty and to promote global development by increasing development assistance and liberalizing trade in a sustainable manner.
по содействию глобальному развитию за счет увеличения помощи на цели развития и устойчивой либерализации торговли.
the sub-region can receive the full benefit from free trade agreements, by not only liberalizing trade, but also facilitating it,
каким образом страны субрегиона могут в полной мере извлечь выгоды из соглашений о свободной торговле путем не только либерализации торговли, но и содействия ее развитию,
a representative of the UNCTAD secretariat participated in a seminar organized by the Energy Charter Secretariat on"Liberalizing Trade and Investment in the Eurasian Electricity Sector.
ЮНКТАД принял участие в семинаре, организованном секретариатом Энергетической хартии по теме" Либерализация торговых и инвестиционных режимов в евразийском секторе электроэнергетики.
public health, liberalizing trade in services, special
государственного здравоохранения, либерализации торговли в сфере услуг,
Liberalized trade has further facilitated the scale of intra-firm specialization across the globe.
Либерализация торговли дополнительно облегчила процесс расширения внутрифирменной специализации в масштабах всего мира.
In Tuvalu, we are concerned about liberalized trade and increasing globalization.
В Тувалу мы обеспокоены либерализацией торговли и углубляющейся глобализацией.
Результатов: 53, Время: 0.0728

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский