light of the resultslight of the outcomelight of the findingsview of the results
с учетом результатов
in the light of the resultstaking into account the outcomeon the basis of the resultsbased on the outcomein the light of the outcomebased on the findingsconsidering the resultson the basis of the outcomein view of the resultsin accordance with the results
light of the outcomelight of the resultsview of the outcome
с учетом итогов
based on the outcomestaking into account the resultsin the light of the outcometaking into consideration the outcomeon the basis of the outcomebased on the resultsinto account the outcomesubject to the outcomein line with the outcomein response to the outcome
Примеры использования
Light of the results
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The methodology and default emission factors require updating, in light of the results from the recently completed EU funded"Improving and Applying Methods for
Использующаяся методология и стандартные факторы выбросов требуют обновления в свете итогов недавно завершенного и финансировавшегося ЕС проекта" Совершенствование
In the Chairman's introductory comments to this session of the Committee, on 21 March, the Committee was asked to authorize the Chairman to organize the fifth session in thelight of the resultsof the present session
В своих вступительных комментариях на нынешней сессии Комитета 21 марта Председатель предложил Комитету уполномочить его организовать пятую сессию с учетом итогов нынешней сессии
In light of the resultsof these initiatives, it seems necessary to focus on strengthening efforts to improve women's legal status; promote their participation in public life;
С учетом результатов проводимых мероприятий представляется необходимым активизировать действия в отношении, в частности, улучшения юридического статуса женщин; содействия их участию в общественной жизни;
would be reviewed in thelight of the resultsof the Fourth World Conference on Women in Beijing.
они будут рассмотрены в свете итогов четвертой Всемирной конференции по положению женщин, которая состоится в Пекине.
In thelight of the resultsof the informal consultations, the Bureau prepared a discussion paper containing articles 3,
С учетом результатов неофициальных консультаций Бюро подготовило документ для обсуждения, содержащий статьи 3,
In accordance with Council resolution 1993/16, the Secretary-General, in his capacity as ACC Chairman, arranged for the revision of the plan in thelight of the resultsof the Fourth World Conference on Women.
В соответствии с резолюцией 1993/ 16 Совета Генеральный секретарь в его качестве Председателя АКК принял меры в целях пересмотра Плана в свете итогов четвертой Всемирной конференции по положению женщин.
In thelight of the resultsof studies, a national information, education and contact strategy was developed
С учетом результатов исследований была подготовлена общенациональная стратегия информирования, просвещения
In thelight of the resultsof the informal consultations, the Bureau prepared a discussion paper on the preamble
С учетом результатов неофициальных консультаций Бюро подготовило документ для обсуждения,
was devoted to trade and development activities of UNCTAD in thelight of the resultsof the ninth session of the Conference,
было посвящено деятельности ЮНКТАД в области торговли и развития в свете итогов девятой сессии Конференции,
recommendations on the draft articles, in thelight of the resultsof the informal consultations held in the Committee in the past
рекомендации в отношении проектов статей с учетом результатов неофициальных консультаций, проведенных Комитетом в прошлом,
the Latin American and Caribbean countries in light of the resultsof the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organization,
Карибского бассейна в наращивании потенциала с учетом итогов четвертой Конференции министров Всемирной торговой организации,
asked the Commission to further examine its proposals in thelight of the resultsof such workshop and the discussions in the Council.
просил Комиссию продолжить изучение ее предложения в свете итогов работы такого практикума и с учетом обсуждений в Совете.
that increased efforts should be made along that line, in thelight of the resultsof the World Conference on Human Rights.
новые усилия должны также предприниматься в этой области с учетом результатов Всемирной конференции в Вене.
Lighting of the results obtained in the course of scientific and pedagogical research in journals.
Освещение результатов, полученные в ходе научно- педагогического поиска в педагогической печатию.
In thelight of the resultof these discussions we will have to see how best to proceed during the last period of this year's session.
В свете результатов этих дискуссий нам надо будет посмотреть, как нам лучше всего действовать на протяжении последнего промежутка сессии нынешнего года.
In thelight of the resultof the comparison, GRSP would provide recommendations regarding potential successes of a gtr.
В свете результатов этого сопоставления GRSP сформулирует рекомендации в отношении потенциальных возможностей подготовки гтп.
In terms of a further suggestion, the Special Committee could recommend that the Sixth Committee, at the fifty-fifth session of the General Assembly, consider the possibility of the biennialization of the debate on the proposal, in thelight of the resultof the above-mentioned meetings.
В качестве дополнительного предложения Специальный комитет мог бы рекомендовать Шестому комитету на пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи рассмотреть возможность проведения прений по данному предложению на двухгодичной основе в свете результатов вышеупомянутых встреч.
During the discussion of the measures that might be taken in thelight of the resultof the valuation as at 31 December 1999,
В ходе обсуждения мер, которые могут быть приняты в свете результатов оценки по состоянию на 31 декабря 1999 года,
Negotiations would be adjusted in thelight of the resultsof such assessment.
Ход переговоров будет корректироваться с учетом результатов такой оценки.
This amount is subject to revision in thelight of the resultsof the elections.
Эта сумма может быть пересмотрена с учетом результатов выборов.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文