LONGER-TERM PLANNING - перевод на Русском

долгосрочного планирования
long-term planning
long-range planning
longer-term planning
multi-year planning
the long-term planning
longterm planning
planning for the long term
долгосрочных планов
long-term plans
long-term planning
longer-term plans
of long-range plans
longer-term planning
долгосрочное планирование
long-term planning
longer-term planning
long-range planning
planning for the long term
долгосрочным планированием
long-term planning
longer-term planning
long-range planning

Примеры использования Longer-term planning на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such longer-term planning would also enable better integration
Такое долгосрочное планирование позволило бы также обеспечить согласование и<<
member States to reinstate their financial support to the Institute for its programmes, and to consider in due time the establishment of a reserve fund in order to ensure longer-term planning and sustainability of the Institute's operations.
осуществления его программ и в соответствующие сроки рассмотреть вопрос о создании резервного фонда в целях обеспечения устойчивого характера деятельности Института и возможности долгосрочного планирования.
This has allowed countries to engage in longer-term planning for rebuilding, for addressing pre-existing issues among vulnerable populations,
Это позволяет странам осуществлять долгосрочное планирование в целях восстановления, решения ранее существовавших проблем,
both in the day-to-day work of those organs and in longer-term planning.
в повседневной работе этих органов, так и в долгосрочном планировании.
it is still included in longer-term planning.
линия все еще входит в долгосрочные планы.
Thematic funds directly support the achievement of the key results of the MTSP by enabling longer-term planning and sustainability as well as savings in transaction costs for both UNICEF and donors.
Тематические фонды напрямую содействуют достижению ключевых результатов, предусмотренных в ССП, обеспечивая возможности для долгосрочного планирования и осуществления деятельности на устойчивой основе, а также за счет обеспечения экономии на операционных издержках в интересах как ЮНИСЕФ, так и доноров.
With any expansion of the Council, mechanisms for longer-term planning and consultation within it should be developed that could serve as the basis for the day-to-day examination of issues of immediate concern.
При любом расширении состава Совета следовало бы разработать механизмы для обеспечения более долгосрочного планирования и проведения в его рамках консультаций, которые могли бы стать основой для повседневного рассмотрения неотложных вопросов.
Focusing on medium- and longer-term planning is a challenge in the current political environment, particularly given the effects of the economic crisis
В нынешней политической обстановке представляется проблематичным делать упор на среднесрочном и долговременном планировании, особенно если учитывать последствия экономического кризиса
while providing technical support for longer-term planning.
оказания технической поддержки, необходимой для более долгосрочного планирования.
provide weather services on a day-to-day basis as well as for longer-term planning and research.
необходимой ей для функционирования на повседневной основе служб погоды и для более долгосрочного планирования и исследований.
order measures and transitional justice, and not enough attention to longer-term planning and capacity building efforts.
другим мерам обеспечения правосудия в переходный период в ущерб более долгосрочному планированию и усилиям по расширению имеющегося потенциала.
the prevailing view was that longer-term planning would remain an exceptional situation.
возобладало мнение о том, что более долгосрочное планирование по-прежнему следует считать исключительным случаем.
including contingency and longer-term planning to anticipate and respond to evolving conditions appropriately, would be required to support the Force.
включая многовариантное и более долгосрочное планирование для того, чтобы предвидеть и должным образом реагировать на изменяющиеся условия.
The Executive Body acknowledged the benefits of a more advanced, longer-term planning of the activities of its subsidiary bodies
Исполнительный орган признал преимущества, связанные с более перспективным и долгосрочным планированием деятельности его вспомогательных органов,
To guide longer-term planning for the agricultural sector,
Для руководства более долгосрочным планированием в сельскохозяйственном секторе Продовольственная
producing longer-term planning time frames
составления более долгосрочных планов и графиков деятельности,
The Executive Body at its eighteenth session acknowledged the benefits of a more advanced, longer-term planning of the activities of its subsidiary bodies
Исполнительный орган на своей восемнадцатой сессии признал преимущества, связанные с более перспективным и долгосрочным планированием деятельности его вспомогательных органов,
as well as the longer-term planning for the modernization and streamlining of administrative processes,
также обеспечить более долгосрочное планирование для модернизации и упрощения административных процессов,
Limited initiatives to support the adoption of longer-term planning frameworks.
Ограниченные инициативы по оказанию поддержки внедрению долгосрочных рамок планирования.
allowing for longer-term planning while reducing transaction costs
это позволяет проводить более долгосрочное планирование и снижать операционные издержки
Результатов: 237, Время: 0.0596

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский