MAIM - перевод на Русском

[meim]
[meim]
калечить
maim
mutilate
injure
hurt
cripple
mangle
калечат
maim
mutilate
injure
hurt
cripple
mangle
увечья
injury
mutilation
maimed
disabled
disability
injured
mayhem
mutilated
искалечить
maim
cripple
становятся калеками
maim
калечит
maim
mutilate
injure
hurt
cripple
mangle
увечий
injury
mutilation
maiming
injuring
disability
получают ранения
injured
injury
wounded
maim
изувечить
maim
to mutilate
to hurt

Примеры использования Maim на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Anti-personnel mines also continue to kill or maim thousands of children each year
Противопехотные мины продолжают убивать или калечить каждый год тысячи детей
each year they kill or maim some 20,000 people, especially civilians.
каждый год они либо убивают, либо калечат 20 000 человек, главным образом лиц гражданских.
These weapons continue to kill and maim hundreds of thousands of people each year the world over.
Это оружие продолжает ежегодно убивать и калечить сотни тысяч людей по всему миру.
These weapons continue to kill, maim and threaten the lives of innocent people in many countries of the world,
Это оружие попрежнему убивает, калечит и угрожает жизни ни в чем не повинных граждан многих стран мира,
Three hours on a splintery plank with parents squealing with delight as their children maim each other.
Три часа на доске с занозами вместе с родителями, визжащими от удовольствия, когда их дети калечат друг друга.
Armed groups also continued to kill and maim children, including through the use of terror tactics
Кроме того, вооруженные группы продолжали убивать и калечить детей, в частности путем использования террористических методов
A variety of explosive devices continue to kill and maim children in about 85 conflict and post-conflict countries.
Взрывные устройства различного вида попрежнему выступают причиной смерти и увечий детей примерно в 85 охваченных конфликтом и постконфликтных странах.
inhumane weapons ever conceived, inherently indiscriminate in those they kill and maim, and with an impact deadly for decades.
сугубо неизбирательным применительно к тем, кого оно убивает и калечит, а его смертоносный эффект затягивается на десятки лет.
Anti-personnel mines are diabolical and cowardly instruments of warfare which indiscriminately kill and maim their unsuspecting victims.
Противопехотные мины являются дьявольскими, трусливо используемыми инструментами ведения войны, которые неизбирательным образом убивают и калечат свои ничего не подозревающие жертвы.
They are prepared to kill and maim innocent Arabs
Они готовы убивать и калечить ни в чем не повинных арабов
still kill and maim the civilian population.
убивает и калечит гражданское население.
removal of the 100 million deployed landmines that continue to kill and maim 26,000 innocent people every year.
необходимо уделить обнаружению и обезвреживанию 100 миллионов заложенных наземных мин, которые ежегодно убивают и калечат 26 000 ни в чем не повинных людей.
They will continue to kill and maim innocent men, women and children for decades.
Они будут еще на протяжении десятилетий продолжать убивать и калечить ни в чем не повинных мужчин, женщин и детей.
fully supports the prohibition of all weapons which indiscriminately maim and kill.
полностью поддерживает запрещение всех видов оружия, которые неизбирательно калечат и убивают.
We therefore join other delegations in calling for controls on the movement of these deadly weapons of war that have continued to kill and maim our citizens.
Поэтому мы вместе с другими делегациями призываем взять под контроль распространение этого смертоносного оружия войны, которое продолжает убивать и калечить наших граждан.
also kill and maim civilians long after they are used.
также убивают и калечат мирных граждан долгое время после их применения.
Landmines laid during the war continue to kill and maim people throughout Bosnia and Herzegovina.
Мины, установленные во время войны, продолжают убивать и калечить людей на всей территории Боснии и Герцеговины.
practice of using landmines, which indiscriminately maim and kill thousands of people every year.
которые имеют неизбирательное действие и ежегодно калечат и убивают тысячи людей.
while other bombs are just designed to kill and maim.
другие должны быть громкими и пугающими. а третьи- просто убивать и калечить.
which kill or maim innocent and defenceless civilians.
которые убивают или калечат ни в чем не повинных и беззащитных гражданских лиц.
Результатов: 145, Время: 0.1041

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский