MAJOR CHANGE - перевод на Русском

['meidʒər tʃeindʒ]
['meidʒər tʃeindʒ]
существенное изменение
significant change
major change
substantial change
material change
substantial modification
substantive change
significant development
significant shift
essential change
important change
крупное изменение
major change
a major shift
серьезные изменения
major changes
serious changes
significant changes
profound change
dramatic changes
major transformation
important shift
fundamental changes
far-reaching changes
drastic changes
значительных изменений
significant changes
major changes
substantial changes
considerable changes
significant developments
significant modifications
to change significantly
much change
important changes
substantive changes
основное изменение
main change
major change
key change
primary change
principal change
важным изменением
important change
significant change
important development
major change
significant development
important amendment
главное изменение
main change
major change
важная перемена
significant change
a major change
important change
кардинальным изменением
крупные перемены
major changes

Примеры использования Major change на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One major change was the addition of extra material for Brother Justin's side of the story.
Главным изменением стало дополнение новых данных к сюжетной линии брата Джастина.
This involved a major change to the building structure.
Это потребует серьезного изменения конструкции.
Another major change for Pakistan initiated by Ayub Khan was the creation of a new capital.
Другим главным изменением для Пакистан начатого Ayub Khan было творение новой столицы.
The major change to accrual-based accounting.
Кардинальные изменения, связанные с переходом на учет.
No major change in basic activities is foreseen.
Никаких существенных изменений в основных видах деятельности не планируется.
The concept does not foresee any major change in the constitutional arrangement of the state structure.
В концепции конституции не предусматриваются какие-либо значительные изменения конституционных аспектов структуры государства.
During the course of the appeal hearing, there was a major change in Russian legislation.
Пока суд рассматривал апелляцию, в российском законодательстве произошли значительные изменения.
As a result of the restructuring of UNCTAD, programme 9 had undergone a major change.
В связи с перестройкой ЮНКТАД программа 9 претерпела значительные изменения.
revealed the first major change to the opening credits.
включала первое значительное изменение вступительных титров.
The concept of development cooperation was itself undergoing a major change.
Сама концепция сотрудничества в целях развития претерпевает значительные изменения.
In fact, one major change still present.
На самом деле одно главное изменение таки присутствует.
This marked a major change in the village.
Это ознаменовало крупный сдвиг в деревне.
only six wanted major change.
лишь 6 выразили стремление к крупным изменениям.
Such a major change should always be positive
Такое существенное изменение всегда должно быть положительным,
Such missions, which represented a major change in the basic philosophy of peacekeeping activities, raised important issues
Этот тип миссий, отражающий существенное изменение имманентной концепции деятельности по поддержанию мира,
A third new major change concerns the carriage requirements for ship-borne navigational systems and equipment.
Третье новое крупное изменение связано с требованиями в отношении бортовых навигационных систем и оборудования.
In summing up the general debate, the President of the Assembly hailed a major change in perception and attitudes since the fiftieth anniversary session.
Подводя итоги общим прениям, Председатель Ассамблеи приветствовал серьезные изменения в восприятии и подходах, которые произошли в период после юбилейной пятидесятой сессии.
Such authorization shall also be required in case a major change is planned which may transform an activity into one referred to in article 1.
Такое разрешение также требуется в случае, когда планируется существенное изменение, которое может превратить данный вид деятельности в вид деятельности, указанный в статье 1.
The first major change that are happening to the god avatar is the reduction of their offensive power.
Первое крупное изменение, связанное с воплощениями богов, заключается в уменьшении их наступательной силы.
Thus, the Protocol embodies a major change of approach on how to regulate the use of the sea as a depositary for waste materials.
Таким образом, Протокол являет собой существенное изменение в подходе к вопросу о том, каким образом регулировать использование моря в качестве места для сброса отходов.
Результатов: 269, Время: 0.0811

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский