MAKING OUT - перевод на Русском

['meikiŋ aʊt]
['meikiŋ aʊt]
целоваться
kiss
make out
to snog
оформляя
making out
processing
formalizing
обжиматься
making out
lovey-dovey
обнимаешься
сосаться
making out
целовалась
kiss
make out
to snog
целовались
kiss
make out
to snog
целуемся
kiss
make out
to snog
делая из
making of

Примеры использования Making out на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Making out a nursery for the little girl,
Оформляя детскую комнату для маленькой девочки,
She got drunk and she started making out with an old boyfriend.
Она напилась и начала целоваться с бывшим парнем.
This is a picture-- oh, this is us making out.
А на этой фотке… Здесь мы целуемся.
Anyway, I saw Phoebe today making out with Vika.
В общем, сегодня Фиби целовалась с Викой.
Creating any small businesses and making out the whole family employees,
Создавая любые маленькие предприятия и оформляя всю семью сотрудниками,
We started making out.
Мы начали целоваться.
In addition, the employer, making out in the state of an alien incurs additional costs.
К тому же работодатель, оформляя в штат иностранца, несет дополнительные затраты.
Not doing anything doesn't mean not making out.
Ничего не делать не означает не целоваться.
worked for the circus, making out clown's numbers.
работал для цирка, оформляя клоунские номера.
You're too busy signing wills and making out with the solution instead of using her.
Ты составляешь завещания и целуешься с девчонкой вместо того, чтобы использовать ее.
I just saw Mom making out with our on-air psychiatrist in the studio.
Я только что видела, как мама целуется с нашим эфирным психиатром прямо в студии.
Like making out with 14 layers of cheese,
Как будто целуешься с 14 слоями сыра,
I walked in on my mom making out with her friend Claire.
Я застала маму обжимающейся с ее подругой Клэр.
I saw him in town making out with some girl.
Я видел, как он целовался с какой-то девушкой в городе.
You spent all night… making out with little Miss Can't-find-a-bra.
Ты весь вечер сосался с этой мисс Лифчик- не- могу- найти.
I'm making out with a 12.
Я тут целуюсь с 12- кой.
Uh, do you guys want to stop making out so we can take a picture?
Итак, вы ребята когда прекратите обниматься, можем мы наконец сделать снимок?
They caught me making out with a girl in the basement
Они застали меня целующейся с девушкой в цоколе,
Remember that time he… caught us making out in your room listening to Wham!?
Помнишь то время, когда он… поймал нас целующимися в твоей комнате, пока мы слушали Wham?
spend the summer making out under the bridge.
провести время целуясь под мостом.
Результатов: 116, Время: 0.0791

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский