MARSHLANDS - перевод на Русском

болота
swamps
marshes
bogs
mires
wetlands
moors
marshlands
fens
glades
morass
болотистые
swampy
marshlands
marshy
заболоченные земли
wetlands
marshlands
заболоченной местности
заболоченных районах
marshes
the marsh region
marshy areas
болоте
swamp
marsh
bog
marshlands
moor
bayou
mire
morass
болот
swamps
marshes
wetlands
bogs
mires
fen
marshlands
moors
moorland
swamplands
болотах
swamps
marshes
moors
bogs
marshland
wetlands
bayou

Примеры использования Marshlands на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
large areas of pine forests and natural marshlands.
обширные сосновые леса и естественная заболоченная местность.
The residential area in the Vierland and marshlands directly behind the northern Elbe dike is very old and is a traditional location for growing vegetables.
Поселок в области Фирланде и Маршланде, расположенный прямо за северной плотиной Эльбы, является очень старым.
The description of the situation in the marshlands was based on information provided by agents of a neighbouring country that wished to harm Iraq.
Описание положения в районе болот основано на данных, представленных агентами соседней страны, желающей нанести ущерб Ираку.
The lack of water resources affected not only the marshlands but also all of Iraq and the entire region.
Нехватка гидроресурсов затрагивает не только районы болот, но и весь Ирак и весь регион.
Urges the Special Rapporteur on the situation of human rights in Iraq to visit the border and the marshlands and to report his findings to the General Assembly;
Настоятельно призывает Специального докладчика по вопросу о положении в области прав человека в Ираке посетить приграничные и болотистые районы и представить свои выводы Генеральной Ассамблее;
hidden coves, marshlands, rice paddies,
скрытые бухты, болота, рисовые поля,
twice set fire in the marshlands and palm-groves in their own territory.
дважды разжигали огонь в заболоченной местности и пальмовой роще на своей собственной территории.
The Iranians fired at a number of Iraqis in the marshlands area, killing Gha'ib Karim Badr al-Nawfali, Qasim Hashim Kahit al-Nawfali
Иранская сторона открыла огонь по нескольким иракцам в районе болот, в результате чего были убиты Гаиб Карим Бадр альНавфали,
a number of Iraqi armed smugglers positioned at Zahirieh marshlands, Hoveizeh District,
перехвачено несколько вооруженных иракских контрабандистов, находившихся в болотах Захирие( бахш( район)
now degraded marshlands, using a gender-sensitive approach where the roles of both men
ныне деградировавших болот, используя гендерный подход, который обеспечивает участие мужчин
The basic advantage of«Burlak» in contrast to its competitors isimpossibility to drown in marshlands and other water bodies, as each of its six wheels is a kind of float, which doesn tallow the all- terrain vehicle to go underwater.
Основные преимущества« Бурлака» перед его конкурентами заключаются в невозможности утонуть в болотах и других водоемах, поскольку каждое из его шести колес является своеобразным поплавком, не дающим внедорожнику уйти под воду.
has a plastic figurine in her uterus that she wants to replace with your figurine in exchange for EPA approval of those marshlands?
у нее есть пластиковая фигурка в матке которую она хочет поменять с твоей фигуркой в обмен на разрешение об этих болотах?
The report emphasizes the need to restore the marshlands as a vital environmental and developmental priority and calls for development of a national vision for the management and governance of the marshlands within the overall integrated management of water resources.
В докладе подчеркивается необходимость восстановления заболоченных земель как одна из важнейших первоочередных задач в области охраны окружающей среды и развития и предлагается разработать национальную концепцию рационального использования заболоченных земель и управления ими в рамках общего комплексного управления водными ресурсами.
of capacity-building products and promotion of environmentally sound technologies, with particular emphasis on marshlands.
поощрению применения экологически безопасных технологий с уделением особого внимания заболоченным районам.
have been developing master plans for the restoration of the marshlands so that reflooding and subsequent marshland restoration can be carried out effectively.
Италии, разрабатывают генеральные планы восстановления заболоченных земель, с тем чтобы можно было эффективно осуществить их повторное затопление и последующие мероприятия по восстановлению.
of 5 April 1991 and of the recommendations of the Special Rapporteur to station permanent monitors in the area of the marshlands and to establish permanent aid centres;
рекомендации Специального докладчика о размещении групп постоянных наблюдателей в болотистых районах и о создании там постоянных центров помощи;
The marshlands are natural lowlands located on the lower reaches of the rivers of the southern region,
Болотистые районы являются природной низиной, расположенной в нижнем течении рек южного района,
The marshlands had been a theatre for a bloody eight-year war
Район болот был местом кровопролитной войны, которая длилась восемь лет,
this nature park includes unique marshlands near the estuary of the Ombrone River,
это природный парк простирается по уникальным болотам возле устья реки Омброне,
In the marshlands of the mouths of Greyflood
В болотистых землях у устьев Сероструя
Результатов: 62, Время: 0.0885

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский