MATERIAL TERMS - перевод на Русском

[mə'tiəriəl t3ːmz]
[mə'tiəriəl t3ːmz]
материальном плане
material plane
material terms
materially
материальном выражении
material terms
существенные условия
essential conditions
essential terms
material terms
материальной точки зрения
material point of view
material standpoint
material terms
существенных условий
essential conditions
material terms
of the material conditions
материальном исчислении

Примеры использования Material terms на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Basic material terms of the transaction: Agreement for reimbursement(hereinafter- the Agreement)
Основные существенные условия сделки: между АО Тау- Кен Самрук»
maximize the cost-effectiveness of peace operations in both human and in material terms.
поддержанию мира затрат как в людском, так и в материальном выражении.
the sailor will have a 100% impact, not only in material terms but also with regard to involvement in general business processes.
полученную за пять лет учебы в Академии, моряк будет иметь стопроцентную отдачу не только в материальном плане, но и в отношении вовлеченности в общие бизнес- процессы.
where you do not take anything in the material terms.
сайтах, где с вас не возьмут ничего в материальном исчислении.
and the substance itself, in material terms, is not given to the patient, thus avoiding side effects.
био субстанции- на носитель, и самого вещества, в материальном выражении, больному не давать, что позволяет избежать побочных действий.
financial and material terms.
финансовом и материальном плане.
have to be addressed, and these needs are defined primarily in humanitarian and material terms.
нужды которых должны быть удовлетворены, и эти нужды определяются прежде всего в гуманитарном и материальном плане.
opulence a potent demonstration of the power of absolute monarchy in material terms.
великолепии силу власти абсолютной монархии в материальном выражении».
Formulation of recommendations on defining material terms of contracts with members of the Board of Directors,
Выработка предложений по определению существенных условий договоров с членами Совета директоров Компании,
placing the accent more on translating sport into material terms than on the inner satisfaction gained through an athlete's performance
делая больший акцент на воплощение спорта в материальные условия, чем на внутреннее удовлетворение, полученное от выступлений спортсменов
difficult to express in material terms, that the Organization had simply disappeared from the radar screens of the Member State missions
которое трудно выразить в материальном плане, о том, что Организация на несколько дней просто исчезла из поля зрения представительств государств- членов
The sickness benefit in material terms is a health care(at hospitals
Пособие по болезни в материальном выражении представляет собой медицинское обслуживание( в стационарах
audiovisual material term 1ominutes below and tasting.
аудиовизуальные термин материала 10 минут ниже и дегустация.
helpful for countries involved in the Gender Mainstreaming Initiative, as it provides a resource base on gender issues and a forum for sharing materials, terms of reference, project documents and good practices.
ибо оно обеспечивает ресурсную базу по гендерным вопросам и форум для обмена материалами, сферами компетенции, документами по проектам и передовой практикой.
you otherwise breach a material term of these Booking Conditions.
иным образом нарушите существенные положения настоящих Условий бронирования.
For example, amendments to material terms of the employment contract e.g.
Например, изменения существенных условий трудового договора должны быть обязательно зарегистрированы.
The civil war in Somalia has been devastating in both human and material terms.
Из-за гражданской войны Сомали несет огромные людские и материальные потери.
Approval of the material terms of the contract with the client and the company.
Согласование существенных условий договора с клиентом и контрагентом.
JSC“Inter RAO” as interrelated interested party transactions made on the following material terms.
взаимосвязанные сделки, в совершении которых имеется заинтересованность, заключаемые на следующих существенных условиях.
the provision of necessary assistance in both financial and material terms.
оказание необходимой как финансовой, так и материальной помощи.
Результатов: 2843, Время: 0.0696

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский