may also be requiredmay also needmay also be necessarycould also require
могут также требовать
may also require
могут также предписать
возможно потребуется также
могут также потребовать
may also requiremay also requestcan also demandmay also necessitate
может также требовать
may also requiremay also requestmay also seekmay also demand
могут также потребоваться
may also be required
также могут потребовать
may also requirecan also require
могут также предусматривать
could also includemay also provide formay also involvemay also require
могут также нуждаться
Примеры использования
May also require
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
way to bring assistance. The competent authorities may also require these lights for rescue craft.
следующим для оказания помощи Компетентные органы могут также предписать использование таких огней для спасательных судов.
The implementation of the Declaration by indigenous peoples may also require them to develop or revise their own institutions,
Осуществление Декларации коренными народами может также потребовать от них создания или видоизменения собственных институтов,
Member States may also require both such training and the passing of
Государства- члены могут также требовать прохождения водителем соответствующей подготовки
It may also require the opposition of vested interests that have so far benefited from prevailing inefficiencies to be overcome.
Для этого может также потребоваться преодолеть сопротивление тех кругов, которые до настоящего времени извлекали выгоды из сохранения низкоэффективных методов работы.
They may also require additional, special assistance in order to ensure their integration and the realization of their rights;
Они могут также нуждаться в дополнительной специальной помощи для обеспечения их интеграции в жизнь общества и осуществления своих прав;
The implementation of the Declaration by indigenous peoples may also require them to develop or revise their own institutions, traditions
Процесс осуществления положений Декларации коренными народами может также потребовать от них развития или пересмотра их собственных институтов,
Moral rights may also require the preservation of certain works, as the sale of a painting or statue does not
Интересы охраны моральных прав могут также требовать принятия мер по обеспечению сохранности произведения,
This may also require broadening the composition of the SDR basket to make it more representative.
Для этого может также потребоваться и расширение состава корзины СДР в интересах обеспечения ее большей репрезентативности.
Multi-row or spherical panoramas may also require a tripod-mounted panoramic head that keeps the lens at the center of rotation for up and down rotations.
Многорядные или сферические панорамы могут также потребовать панорамной головки, смонтированной на штативе, которая сохраняет центр вращения при подъеме и наклоне.
This stage may also require input of camera
Этот этап может также потребовать ввода параметров камеры
National copyright laws may also require that exclusive licences-- those that limit the author's ability to offer the work to other parties-- be put into writing.
Национальные законы в области охраны авторских прав могут также требовать оформления в письменном виде соглашений о предоставлении исключительных прав, т. е. соглашений, ограничивающих возможности автора предлагать свое произведение другим сторонам.
It may also require numerous rinses which will produce contaminated waste water,
Для этого может также потребоваться многократное споласкивание, в результате чего образуются зараженные стоки,
Likewise, proportionality may also require that countermeasures be"tailored to induce the wrongdoer to meet its obligations" idem.
Подобным образом, соразмерность может также требовать, чтобы контрмеры<< принимались таким образом, чтобы побудить правонарушителя выполнить его обязательства>> там же.
Other circumstances may also require free, prior
Другие обстоятельства могут также потребовать свободного, предварительного
Protecting and monitoring the witnesses may also require the prompt presence of witness protection officers in the country where the witness resides including the affected countries.
Защита свидетелей и наблюдение за ними может также потребовать оперативного обеспечения присутствия сотрудников, осуществляющих защиту свидетелей, в стране проживания свидетеля включая затронутые страны.
Doctors may also require that patients quickly to a specific testing procedures
Врачи могут также требовать, чтобы пациенты быстро до определенной процедуры тестирования
However, to be successful this option may also require the establishment of special partnerships between the enterprises involved,
Однако для его успешной реализации может также потребоваться наладить особые партнерские отношения между соответствующими предприятиями,
Re-integration of returning nationals may also require special measures to ensure their successful re-insertion in home communities.
Для реинтеграции возвращающихся граждан могут также потребоваться особые меры по содействию их успешной реинтеграции в общинах.
C/ Designs of packages for fissile material may also require approval in respect of one of the other items in the table.
C/ Конструкция упаковок для делящихся материалов может также требовать утверждения в соответствии с одной из других позиций таблицы.
C Designs of packages for fissile material may also require approval in respect of one of the other items in the table.
C Конструкции упаковок для делящегося материала могут также потребовать утверждения в отношении какой-либо из других позиций таблицы.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文