MAY BE APPOINTED - перевод на Русском

[mei biː ə'pointid]
[mei biː ə'pointid]
может быть назначен
may be appointed
can be appointed
can be assigned
may be designated
may be assigned
may be imposed
could be designated
могут назначаться
may be appointed
can be appointed
may be
can be assigned
could be designated
can be prescribed
may be nominated
can be imposed
могут быть назначены
can be assigned
may be appointed
can be appointed
may be assigned
may be imposed
may be designated
could be imposed
could be designated
может быть назначено
may be imposed
may be appointed
can be imposed
can be assigned
can be appointed
may be designated
may be assigned
may be ordered
может назначаться
may be
could be
may be designated
может быть назначена
may be imposed
can be assigned
could be imposed
may be appointed
may be assigned
can be appointed

Примеры использования May be appointed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The information has spread on the media that Kakha Bekauri may be appointed the head of the communications' committee, however, media.
В СМИ распространилась информация, что Бекаури может быть назначен главой Национальной комиссии по коммуникациям Грузии, но портал Media.
of ten technical experts, of which a maximum of eight may be appointed from Member States
десять технических экспертов,( максимум) восемь из которых могут назначаться странами- членами,
The same person may be appointed President and Vice-President of the Supreme Court in maximum two consecutive periods.
Это же лицо может быть назначено Председателем и вице-Председателем Верховного суда максимум на два срока подряд.
Employment pension may be appointed him to prematurely due to termination of employment pension payments to the other parent in the event of his death
Трудовая пенсия может быть назначена ему досрочно в связи с прекращением выплаты трудовой пенсии другому родителю в случае его смерти
District assembly delegates from a church-type mission(CTM) may be appointed by its pastor based on criteria outlined in paragraphs 34,
Делегаты на окружную ассамблею от миссии церковного типа( МЦТ) могут быть назначены ее пастором на основе критериев из параграфов 33,
A translator at least 15 years of age may be appointed only if a translator of full age cannot be found;
Лишь в случае отсутствия возможности найти совершеннолетнего переводчика может назначаться переводчик, достигший по крайней мере 15- летнего возраста;
In cases where underage parents have not reached 16 years of age a guardian may be appointed to undertake the child's upbringing together with the parents.
До достижения несовершеннолетними родителями возраста шестнадцати лет ребенку может быть назначен опекун, который будет осуществлять его воспитание совместно с несовершеннолетними родителями ребенка.
As it is difficult for some members to participate in meetings of the Working Group, alternate country rapporteurs may be appointed from among the members of the Working Group.
Поскольку для некоторых членов Комитета участие в заседаниях Рабочей группы связано с трудностями, могут назначаться заместители докладчиков, участвующие в деятельности Рабочей группы.
Before the circulation of the observations and any comments, no other mission of experts may be appointed for the same issue.
До распространения соображений и любых замечаний не может быть назначена другая миссия экспертов по тому же вопросу.
The Contact Person may be appointed by notifying the Manager in writing- filling in the form for authorisation of the Contact Person Annex No. 3 to the Agreement.
Контактное лицо может быть назначено путем письменного уведомления Администратора- заполнения формы на авторизацию Контактного лица Приложение 3 к Договору.
State or municipal officials may be appointed agents provided that they are relieved from their official duties for the period of the exercise of the powers of agents.
Государственные и муниципальные служащие могут быть назначены доверенными лицами при условии их освобождения от исполнения служебных обязанностей на период исполнения полномочий доверенного лица.
the Director General of the Police Department may be appointed and dismissed at will by the President of the Republic.
Генеральный директор следственной полиции может назначаться или увольняться президентом Республики.
The special administrator may be appointed only from the list of candidates certified
Специальный администратор может быть назначен только из списка кандидатов, сертифицированных
Members of the Technical Expert Group shall serve two-year terms and may be appointed for a maximum of two terms.
Члены Группы технических экспертов выполняют свои полномочия в течение двухлетнего периода и могут назначаться не более чем на два срока подряд.
Under the Code, only 5 kinds of punishments may be appointed to minors: penalty;
Согласно Кодексу, несовершеннолетним может быть назначено 5 видов наказаний: штраф; общественные работы;
Several members of the Commission indicated that they may not be in a position to participate in the work of a new subcommission they may be appointed to.
Несколько членов Комиссии указали, что они могут оказаться не в состоянии участвовать в работе новой подкомиссии, в которую они могут быть назначены.
Law No. 11 of 2007 provides that a family member or relative may be appointed to care for an older person
В соответствии с законодательным актом№ 11 от 2007 года для ухода за пожилым человеком может назначаться член семьи
women may be appointed to hold such positions.
на эту должность может быть назначена женщина.
In the event of a conflict of interest(e.g., cases in which parents have committed acts of violence against their children), an ad hoc administrator may be appointed.
В случае конфликта интересов( насилие родителей над собственным ребенком) может быть назначен специальный управляющий.
only persons who take a written oath of conscience may be appointed or elected or continue to work in a State or local government agency.
в государственных учреждениях или местных органах власти могут назначаться или избираться только лица, принявшие письменную присягу.
Результатов: 112, Время: 0.0614

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский