MAY HARM - перевод на Русском

[mei hɑːm]
[mei hɑːm]
может нанести вред
may harm
can harm
can damage
is likely to harm
can be harmful
may be harmful
could be detrimental
may cause damage
может нанести ущерб
could damage
may harm
could undermine
may damage
might prejudice
could be detrimental
could prejudice
may be detrimental
could harm
may compromise
может повредить
can damage
may damage
may harm
can harm
may hurt
could hurt
can impair
can affect
could undermine
может навредить
can hurt
can harm
may harm
could damage
might hurt
may damage
could ruin
may be harmful
может причинить вред
may cause harm
may be harmful
could cause harm
could hurt
may cause damage
could cause injury
is likely to harm
может вредить
may harm
способных нанести ущерб
could undermine
could damage
might prejudice
capable of damaging
may cause damage
potentially impairing
liable to damage
могут нанести вред
can harm
may cause harm
may be harmful
can cause damage
may cause damage
likely to harm
can be harmful
могут нанести ущерб
could harm
could be detrimental
can damage
may harm
may prejudice
may damage
may impair
could prejudice
may undermine
might be detrimental
могут причинить вред
can harm
may cause harm
can be harmful
can cause damage
could be detrimental

Примеры использования May harm на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
whose activities may harm the environment or the well-being of local communities;
чья деятельность может нанести вред экологии или благополучию местных сообществ;
monetary policies may harm the poor while having no significant impact on inflation.
кредитно-денежная политика может нанести ущерб бедным, не оказав никакого существенного влияния на инфляцию.
But it may harm your defence if you do not mention when questioned, something you may later rely on in court.
Но это может повредить вашей защите в суде, если на допросе вы не упомяните того, на чем в дальнейшем будет основываться ваша защита.
You do not have to say anything but it may harm your defence if you do not mention.
Вам не нужно ничего говорить, но это может нанести вред вашей защите. Если вы не.
Furthermore, the distribution system must ensure that no contamination of unleaded petrol occurs, which may harm cars equipped with catalytic converters designed to use unleaded petrol only.
Кроме того, система распределения должна обеспечивать защиту от загрязнения этилированным бензином, который может нанести ущерб автомобилям, снабженным каталитическими преобразователями, предназначенными исключительно для неэтилированного бензина.
You do not have to say anything, but it may harm your defence if you do not mention when questioned something you later rely on in court.
Вам не нужно ничего говорить, но это может навредить Вашей защите если Вы не упомяните что либо, когда будете оспорять в суде.
You do not have to say anything, but it may harm your defence if you do not mention,
Вы можете не говорить ничего, но вашей защите может повредить то, что вы не упомянете после заданного вам вопроса
But it may harm your defence if you do not mention when questioned something which you later rely on in court.
Однако это может нанести вред вашей защите, если, отвечая на вопросы, вы умолчите о том, что позднее будет использовано в суде вашей защитой.
the endometriosis may harm the fertility of the woman.
эндометриоз может нанести ущерб репродуктивной способности женщины.
It should determine which policies and practices may harm human rights
Ей следует определить, какая политика и практика может причинить вред правам человека,
You do not have to say anything,'but it may harm your defence if you fail to mention,'when questioned, something that you will later rely on in court.
Вы можете ничего не говорить, но это может повредить вашей защите, если при допросе вы не упомянете что-либо, на что можно будет опираться в суде.
Voltaren Emulgel should not be used during the last three months of pregnancy because it may harm your unborn child or cause complications at delivery.
Эмульгель в последние три месяца беременности, поскольку это может навредить вашему еще не родившемуся ребенку и вызвать проблемы при родах.
the circumstances in which it is carried out, may harm the physical or mental health of children.
условиям, в которых она выполняется, может нанести вред физическому или психическому здоровью ребенка.
not to be forced to undertake work that may harm his education, health and well-being;
от трудовой эксплуатации и от принуждения выполнять работу, которая может нанести ущерб его образованию, здоровью и благополучию;
But it may harm your defence if you do not mention when questioned something which you later rely on in court.
Однако, это может навредить вашей защите, если вы не упомянете при допросе то, на что впоследствии собираетесь ссылаться в суде.
the impurities within it may harm the oil press equipment in cleaning
примеси внутри него может повредить оборудование Пресс масла в очистки
Such practice may harm the development of the child in need of alternative care
Такая практика может вредить развитию ребенка, нуждающемуся в альтернативном уходе,
You should also avoid accidental combined influence of many different crystals- this may harm your energetics.
Также следует избегать случайного взаимодействия большого количества разных драгоценных камней- это может нанести вред вашей энергетике.
You don't have to say anything but it may harm your defence if you do not mention when questioned something you later rely on in court.
Вы не обязаны ничего говорить, но то, что вы скажете может причинить вред ваше защите, позднее в суде.
To avoid actions that may harm the reputation and the available property of the department;
Не допускать действий способных нанести ущерб имуществу наход- ящемуся в распоряжении Департамента и его престижу;
Результатов: 151, Время: 0.0965

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский