MAY HAVE BEEN USED - перевод на Русском

[mei hæv biːn juːst]
[mei hæv biːn juːst]
могли использоваться
could be used
may have been used
may be invoked
возможно использовались
могли быть использованы
could be used
may be used
could have been utilized
are capable of use
could be drawn
возможно были использованы
мог использоваться
could be used
may have been used
can be utilized
could have used
возможно использовался
возможно использовалась

Примеры использования May have been used на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
through borrowings and credit facilities(the“Funds Raised”) may have been used in the following ways.
использования других источников кредитования(" мобилизованные средства") могли использоваться в следующих целях.
Blood and tissue indicates that it may have been used to smash the victim's face.
Кровь и ткани указывают на то, что он мог быть использован для того, чтобы разбить лицо жертвы.
This suggests that the"peace dividend" may have been used, in part, to finance social expenditures
Это означает, что" мирный дивиденд" может быть использован частично для финансирования социальных затрат,
Surveillance may have been used as an investigative tool and its authorization may
В качестве следственного инструмента может быть использовано наблюдение, но для определения его законности
The catalyst of Oedipa's adventure is a set of stamps that may have been used by a secret underground postal delivery service, the Trystero or Tristero.
Отправной точкой приключений Эдипы является набор штампов, которые могут быть использованы секретной почтовой службой, Trystero или Tristero.
Crests on the skull were pervasive among theropods and may have been used for communicative purposes such as species
Что гребни, широко распространенные на черепах теропод, возможно использовались ими в коммуникативных целях, таких как гендерное
Mr. Harrison, we believe a gray Sedan registered in your name may have been used in the commission of a crime.
Мистер Харрисон, мы думаем, что серый седан зарегистрированный на ваше имя мог быть использован в совершении преступления.
Costs associated with staff or consultants who may have been used on an irregular basis as knowledge resources, have not been tracked.
Расходы, связанные с персоналом или консультантами, которые могут привлекаться на нерегулярной основе в качестве источников информации, не отслеживались.
PeCB may have been used in the past as a fungicide
ПеХБ, возможно, применялся в прошлом в качестве фунгицида
In such cases increased foreign exchange earnings may have been used to accumulate reserves and/or to service debt.
И в этом случае возросшие валютные поступления, вероятно, использовались для накопления резервов и/ или обслуживания долга.
The name is first recorded in 1307, but may have been used by the English in earlier centuries.
Название Чепстоу впервые упоминается в 1307 году, но, возможно, оно имело употребление в английском языке и прежде этого времени.
health responses given the specifics of operating in an area in which a biological weapon may have been used;
медицинского реагирования в силу специфики действий в районе, где могло быть применено биологическое оружие;
The Committee recommends that the State party pay particular attention to counteracting negative media portrayals of children who may have been used in hostilities.
Комитет рекомендует государству- участнику уделить особое внимание мерам по недопущению формирования в средствах массовой информации негативного представления о детях, которых могли использовать в военных действиях.
Forensic examination also indicated trace elements of either TNT or RDX explosive, which may have been used as a booster.
Судебная экспертиза выявила также остаточные элементы ТНТ или гексогена, который, видимо, использовался в качестве детонатора.
known as torri(or torre), which may have been used as temples.
известные под названием торри; возможно, они использовались для отправления культа.
Moroccan law, upon a request by another state, provides for the seizure of all items that may have been used in the commission of a crime of torture whether found in the possession of the person whose extradition is requested
Марокканское законодательство предусматривает, что по просьбе другого государства может производиться конфискация всех предметов, которые могли использоваться в ходе совершения преступления в форме пытки, будь то обнаруженные у лица,
mounted successful raids inside Kosovo against sites that may have been used to train or support UCPMB.
успешно провели на территории Косово несколько рейдов против объектов, которые могли использоваться для обучения бойцов АОПМБ или оказания ей поддержки.
It was also concerned about the invocation of the Convention on International Civil Aviation as a reason for not requesting to search civilian aircraft, which may have been used for rendition purposes and may have resulted in torture.
Он также заявил о своей обеспокоенности по поводу ссылки на Конвенцию о международной гражданской авиации в качестве основания не запрашивать досмотр гражданских самолетов, которые, возможно, использовались в рамках процедуры чрезвычайной выдачи, что могло в итоге привести к применению пыток.
that the funds obtained may have been used in breach of the embargo,
полученные средства могли быть использованы в нарушение эмбарго,
the Group of Experts believes that the revenues generated through the exploitation of these resources may have been used to defray military expenses
Группа экспертов полагает, что доходы от эксплуатации этих ресурсов вполне могли использоваться для покрытия военных расходов
Результатов: 66, Время: 0.0725

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский