MICROCREDIT PROGRAMMES - перевод на Русском

программы микрокредитования
microcredit programmes
micro-credit programmes
microcredit schemes
micro-credit schemes
micro credit programs
microcredit program
программы микрокредитов
micro-credit programmes
microcredit programmes
micro-finance programmes
программ микрокредитования
microcredit programmes
micro-credit programmes
micro credit programs
microcredit schemes
of micro-credit schemes
программам микрокредитования
microcredit programmes
программами микрокредитования
microcredit programmes

Примеры использования Microcredit programmes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recognizing that microcredit programmes, in addition to their role in the eradication of poverty, have also contributed to the social
Признавая, что программы микрокредитования помимо их роли в деле ликвидации нищеты способствуют также процессу социального развития
Microcredit programmes have come to realize that women are better credit risks
Организаторы программ микрокредитования пришли к пониманию того, что с женщинами связан меньший риск при кредитовании
Recognizing that microcredit programmes, in addition to their role in the eradication of poverty,
Признавая, что программы микрокредитования, помимо их роли в деле ликвидации нищеты,
Since 1998, 40,000 microcredit programmes had been launched in the country, with rural women accounting for some two thirds of beneficiaries.
С 1998 года по всей стране было введено в действие 40 000 программ микрокредитования, при этом на долю сельских женщин приходится примерно две трети получателей кредитов.
Recognizing that microcredit programmes have successfully contributed to lifting people out of poverty in many countries around the world.
Признавая, что программы микрокредитования успешно способствуют освобождению людей от нищеты во многих странах по всему миру.
Continue its efforts on poverty reduction by expanding its microcredit programmes to small entrepreneurs, youths,
Продолжать прилагать усилия по сокращению масштабов нищеты путем расширения своих программ микрокредитования мелких предпринимателей,
Political will, investment in microcredit programmes, and economic and social empowerment of the poorest were integral to hunger eradication.
Неотъемлемыми компонентами борьбы за ликвидацию голода являются политическая воля, инвестирование в программы микрокредитования, а также расширение прав и возможностей беднейших групп населения в социальной и экономической областях.
In the previous three years, microcredit programmes had expanded in scope and were expected to serve approximately one million clients by 2005.
За три предыдущих года расширился масштаб реализации программ микрокредитования и к 2005 году предполагается охватить таким обслуживанием около одного миллиона клиентов.
It noted steps to combat poverty and develop microcredit programmes and highlighted measures to improve the situation of children.
Он отметил шаги по борьбе с нищетой и развитию программы микрокредитования и особо подчеркнул меры по улучшению положения детей.
The Ministry of Gender and Women in Development was continuing its efforts to combat poverty among women by strengthening its microcredit programmes.
В рамках борьбы с нищетой среди женщин министерство по делам женщин продолжает работу по укреплению своих программ микрокредитования в интересах женщин.
His country's microcredit programmes attacked poverty at its source by increasing participants' household consumption expenditures.
В его стране разработаны программы микрокредитования, которые направлены на ликвидацию коренных причин нищеты путем предоставления их участникам возможностей для увеличения потребления в своих домохозяйствах.
proclaimed 2005 as the International Year of Microcredit to give impetus to microcredit programmes throughout the world.
2005 год Международным годом микрокредитования, с тем чтобы создать стимул для программ микрокредитования во всем мире.
Latin America and the Caribbean to form self-managed microcredit programmes for women.
странах Карибского бассейна разрабатывать для женщин самоуправляемые программы микрокредитования.
the organization has a series of labour-intensive programmes and microcredit programmes among the poor.
организация имеет ряд трудоинтенсивных программ и программ микрокредитования бедноты.
food-for-training and microcredit programmes.
и программы микрокредитования.
That had led to the establishment of an economic-rights network composed of more than 60 women's organizations which was promoting the incorporation of gender-related issues into government microcredit programmes.
Эти усилия способствовали формированию сети по вопросам экономических прав, которая объединяет свыше 60 женских организаций и обеспечивает учет гендерного фактора в программах микрокредитования, осуществляемых правительством.
Innovative financial mechanisms could supplement domestic resources and ODA; and microcredit programmes would afford the urban poor access to credit.
Внутренние ресурсы и ОПР могут быть дополнены инновационными механизмами финансирования, а программы микрокредита позволят беднякам получить доступ к кредитным средствам.
Malawi assists persons with disabilities through microcredit programmes where farmers with disabilities,
Малави оказывает помощь инвалидам путем осуществления программ микрокредитования, бенефициарами которых являются,
On the economic front, various microcredit programmes had been launched to fund women's income-generating projects.
В экономической области для финансирования проектов по формированию доходов женщин началась реализация различных программ по предоставлению микрокредитов.
In 1999, it had instituted a pilot programme aimed at influencing the adoption of a favourable framework for microcredit programmes initiated by non-governmental organizations.
В 1999 году был принят экспериментальный проект, имеющий своей целью оказать влияние на создание благоприятной базы для осуществления программ микрокредитования, начатых неправительственными организациями.
Результатов: 111, Время: 0.0555

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский