MILITARIZED - перевод на Русском

военизированных
paramilitary
militia
militarized
military
paramilitaries
militaristic
милитаризованных
militarized
милитаризированных
militarized
военные
military
war
soldiers
army
troops
милитаризации
militarization
weaponization
militarizing
militarisation
militarism
милитаризованной
militarized
military
военизированной
paramilitary
militarized
military
militia
военизированного
paramilitary
militarized
military
военизированные
paramilitary
militarized
militia
military
милитаризованными
militarized
милитаризованные
милитаризированное
милитаризированной
милитаризированным

Примеры использования Militarized на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
South-East Asia are among the most heavily militarized regions in the world.
Юго-Восточной Азии относятся к числу наиболее милитаризированных регионов мира.
girls at risk in militarized countries, lands and communities.
которые подвергаются опасности в милитаризованных странах, территориях и общинах.
The army and other militarized groups are present throughout the country,
Вооруженные силы и другие военные группировки контролируют всю национальную территорию,
This example also led to the refining of UNHCR guidelines on the handling of militarized camps and contributed to better cooperation with other organizations concerned.
Этот пример послужил также импульсом для доработки руководящих принципов УВКБ по решению проблемы милитаризированных лагерей и способствовал развитию сотрудничества с другими заинтересованными организациями.
1979 laws were passed on the formation of militarized police task forces
1979 годах были приняты законы об образовании военизированных полицейских оперативных групп
If this generation fails to save future generations from a militarized outer space,
И если данное поколение не сумеет спасти грядущие поколения от милитаризации космического пространства,
in September 2005, the International Crisis Group stated that"Nagorny Karabakh is one of the most militarized communities on Earth.
по предотвращению кризисов заявила, что<< Нагорный Карабах является одной из наиболее милитаризированных общин на Земле.
reintegration programmes have fortified weak States grappling with militarized communities and groups.
реинтеграции усиливают возможности слабых государств, решающих проблему военизированных общин и групп.
One common response by Governments to the risk of militarized camps is to restrict movement in
Одной из мер, которую правительства могут противопоставить угрозе милитаризации лагерей, является ограничение въезда
However, Buuhoodle remains a militarized zone, and the conflict may resume as competition for water resources and pasture in drought-affected areas increases.
Тем не менее Буходле остается милитаризованной зоной, и конфликт может возобновиться в свете усиления конкуренции за получение контроля над водными ресурсами и пастбищами в пострадавших от засухи районах.
ethnic problem through military means, and the Chittagong Hill Tracts became heavily militarized within a short period of time.
этническую проблему военным путем, и в течение короткого периода времени Читтагонгский горный район подвергся весьма значительной милитаризации.
Masculinity, with its militarized psychology and its violation imperative, has to be abandoned personally and dismantled globally.
Маскулинизм с его милитаризованной психологией и императивом насилия должен быть оставлен в прошлом на индивидуальном уровне и разрушен глобально.
Militarized Security Department(MSD) was established by order 149 of September 9,
Управление военизированной охраны создано в соответствии с приказом Министерства связи от 9 сентября 1997 года
The various messages from cyber experts led to a mixed picture on whether we can coherently say that cyberspace is being actively militarized.
Разнонаправленные доклады экспертов по кибербезопасности создали несколько противоречивую картину того, можно ли с уверенностью говорить, что киберпространство подвергается активной милитаризации.
Masculinity is essential to any militarized culture, because those are the psychological traits necessary in soldiers.
Маскулинность- основа любой милитаризованной культуры, потому что именно эти черты нужны в солдатах.
The game had the player assume the role of commander of the militarized scientific mission lost in space during the aftermath of X-COM:
Игру предоставлялась роль командира военизированной научной миссии, затерявшейся в космическом пространстве во время событий X- COM:
Further, the second two branches militarized rescue squad controlled the work of FMP,
Далее, два отделения второго военизированного аварийно-спасательного отряда контролировали работу ВМП,
Without a solution for climate change no militarized walls will protect one part of the population from the other.
Без решения проблемы изменения климата никакие военизированные стены не защитят одну часть населения от другой.
There is no reason to keep these weapons in a Europe less militarized and with fewer tensions than at any time during the past 100 years.
Держать это оружие в Европе, являющейся менее милитаризованной и имеющей меньше трений, чем когда-либо за последние 100 лет, нет никаких резонов.
With the elimination of conditional accident led the second platoon commander militarized rescue squad(VASO)
При ликвидации условной аварии под руководством командира взвода второго военизированного аварийно-спасательного отряда( ВАСО)
Результатов: 167, Время: 0.0717

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский