MODERN FORMS - перевод на Русском

['mɒdn fɔːmz]
['mɒdn fɔːmz]
современные формы
contemporary forms
modern forms
current forms
modern shapes
modern-day forms
advanced forms
современным видам
modern forms of
современных форм
contemporary forms
modern forms
current forms
современными формами
contemporary forms
modern forms
sophisticated forms
современным формам
contemporary forms
modern forms

Примеры использования Modern forms на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
at the same time, modern forms do not draw unnecessary nostalgia of the past.
к себе лишнего внимания, в то же время современные формы не тянут в прошлое ненужной ностальгией.
It was no secret that modern forms of racism were often inspired by the very evils the United Nations had been created to combat.
Не секрет, что зачастую вдохновителями современных форм расизма являются те самые силы зла, для борьбы с которыми была создана Организация Объединенных Наций.
Approximately 2 billion people on the planet currently lack access to modern forms of energy and the services it provides,
Примерно два миллиарда людей на нашей планете не имеют доступа к современным формам энергетики и предоставляемым ею услугам, таким как освещение,
plan of action or strategy to counter human trafficking and other modern forms of slavery.
стратегия Организации Объединенных Наций по борьбе с торговлей людьми и иными современными формами рабства.
to develop modern forms of payment and stimulation of labor.
разрабатывать современные формы оплаты и стимулирования труда.
those who continue to stand up against modern forms of slavery;
кто продолжает выступать против современных форм рабства.
Over the past century, more people are led to live a more sedentary lifestyle, thanks to modern forms of work we must do.
За прошедший век все больше людей вызвало жить более сидячий образ жизни, благодаря современным формам работы мы должны делать.
benefiting from the speed and anonymity that modern forms of transport and communication offer.
анонимности, предоставляемых современными формами транспорта и связи.
On the example of the Mozhaysk Kindergarten 145 we describe modern forms of patriotic and moral education of the younger generation.
На примере работы Детского сада 145 г. Можайска описываются современные формы патриотического и нравственного воспитания подрастающего поколения.
and both traditional and modern forms of solidarity and identity, on the other.
а с другой- традиционным и современным формам солидарности и самобытности.
Belarus strongly supports the consolidation of efforts of the international community to eliminate human trafficking and other modern forms of slavery.
Беларусь решительно выступает за активизацию усилий международного сообщества по ликвидации торговли людьми и других современных форм рабства.
In 2006, 70 per cent women used contraceptives. Among them, 44 per cent women use modern forms of contraceptives.
В 2006 году контрацептивами пользовались 70% женщин, среди них 44% пользовались современными формами контрацепции;
richness of traditional and modern forms of volunteerism and of its contribution to society.
пользы традиционных и современных форм добровольчества и его вклада в жизнь общества.
the authors note that this statement only applies to the modern forms of reindeer herding using artificial feeding.
авторы отмечают, что это утверждение применимо лишь к современным формам оленеводства, предусматривающим использование искусственного кормления.
To mobilize civil society to examine the links between the transatlantic slave trade and modern forms of slavery.
Мобилизовать гражданское общество на изучение связей между трансатлантической работорговлей и современными формами рабства.
experience-sharing dealing with the issues of educational content, its modern forms and approaches.
обмена опытом по вопросам содержания образования, его современных форм и подходов.
at times including modern forms of slavery.
которые иногда подвергаются современным формам рабства.
going from modern forms of slavery to the murder of detainees.
начиная от современных форм рабства и кончая убийствами задержанных.
On the first day, there will be a series of public talks devoted to the future of Russian production and retail, modern forms of training and vocational guidance in the field of design.
В первый день пройдет серия public talk, посвященных будущему российского производства и ритейла, современным формам обучения и профориентации в сфере дизайна.
said that the Crimes Act contained provisions that allowed for the prosecution of modern forms of slavery and trafficking.
в Законе о преступлениях содержатся положения, предусматривающие судебное преследование в отношении современных форм рабства и торговли людьми.
Результатов: 132, Время: 0.0544

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский