MORE SOLID - перевод на Русском

[mɔːr 'sɒlid]
[mɔːr 'sɒlid]
более солидный
more solid
более прочной
more durable
stronger
more solid
longer lasting
более твердой
stronger
more solid
more firm
более надежной
more reliable
more robust
more secure
better
stronger
safe
more solid
more credible
more reliably
больше твердых
more solid
более основательными
более веское
более прочную
more durable
stronger
more solid
longer lasting
более прочные
more durable
stronger
more solid
longer lasting
более прочный
more durable
stronger
more solid
longer lasting
более твердое
более твердую
более твердый
более солидную
more solid

Примеры использования More solid на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
if you want your short hairstyle to be more solid and less soft.
твоя короткая прическа была более твердой и менее мягкой.
Countries in transition generate more solid industrial waste than Western countries,
В странах с переходной экономикой производится больше твердых промышленных отходов, чем в западных странах,
These other states parties would have more solid evidence than the inspectorate, and the latter should be protected against false alarms.
Эти другие государства- участники располагали бы более основательными доказательствами, чем инспекторат, причем последний должен быть застрахован от ложных тревог.
Oil helps to make the hair structure more solid and smooth, so they practically fall out.
Масло помогает сделать структуру волоса более прочной и гладкой, поэтому они практически не выпадают.
coordinated actions in order to establish a more solid funding base.
скоординированные меры в целях создания более прочной финансовой основы.
Progress in these areas would provide a more solid basis for the future status process to unfold
Прогресс в этих областях обеспечит более прочную основу для процесса определения будущего статуса
I call for continued cooperation from all delegations in our effort to create better, more solid ground for the Conference to conduct a meaningful session next year.
И я призываю все делегации к неуклонному сотрудничеству в наших усилиях по закладке для Конференции лучшей, более прочной почвы, с тем чтобы провести в следующем году содержательную сессию.
That was an encouraging development, as it would provide a more solid context for the implementation
Это является обнадеживающим фактором, так как такое поощрение обеспечит более прочную основу для осуществления
this integration will provide even more solid guarantees for the well-being,
интеграция с этими институтами создаст еще более прочные гарантии для благополучия
First of all, I have to say that the clusters initiated from the bottom up have a much more solid basis.
Во-первых, должен сказать, что кластеры, инициируемые снизу вверх, отличаются более прочной базой.
A more solid foundation for identification of projects and prioritization of spending
Следует сформировать более прочную основу для выявления проектов
In particular, we need a more solid international front in support of the 1988 United Nations Convention.
В частности, нам необходим более прочный международный фронт в поддержку Конвенции Организации Объединенных Наций 1988 года.
This is the paramount problem to be addressed in any effort to establish a more solid, equitable and durable relationship between the indigenous
Это- проблема первостепенной важности, которую необходимо решать при любых попытках установить более прочные, справедливые и устойчивые взаимоотношения между коренными
Selectively and strategically migrating these posts from programme funding to support budget funding provides a more solid institutional and predictable base for UN-Women, enabling it to.
Стратегический перевод некоторых из этих должностей с финансирования по линии программ на финансирование из средств бюджета вспомогательных расходов обеспечивает формирование более прочной и предсказуемой институциональной базы для<< ООН- женщин>>, позволяя этой структуре.
Granite, more solid but also more expensive,
Гранит, более прочный, но и более дорогой материал,
There needed to be a more solid and objective legal basis for measuring compliance
Должны существовать более прочные и объективные юридические основы для определения соблюдения норм
The International Year of Volunteers has put volunteering on a more solid basis for the years to come.
Проведение Международного года добровольцев заложило более прочную основу для деятельности добровольцев на многие годы вперед.
the conventionally-used phrase in the scientific literature Russian Protestantism will get more solid foundation.
то условно употребляемое в научной литературе словосочетание русский народный протестантизм получает более твердое основание.
The ousting of exPresident Akayev has provided the country with a new opportunity to define its future on more solid democratic ground.
Смещение бывшего президента Акаева предоставило стране новую возможность определить свое будущее на более прочной демократической основе.
Then the bright light fabrics were replaced by more solid and dark, and umbrellas allowed to go on sale.
Тогда светлые легкие ткани заменили на более прочные и темные, и зонты пустили в продажу.
Результатов: 165, Время: 0.0749

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский