MORE STAFF - перевод на Русском

[mɔːr stɑːf]
[mɔːr stɑːf]
больше сотрудников
more staff
more employees
more personnel
более сотрудников
more employees
more staff
дополнительного персонала
additional staff
additional personnel
extra staff
additional workforce
further staff
extra personnel
больше персонала
more staff
more personnel
нескольких сотрудников
several employees
several staff members
more officials
дополнительный персонал
additional staff
additional personnel
extra staff
additional workforce
further staff
extra personnel
больше должностей
more posts
more staff

Примеры использования More staff на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Android has enabled us to maintain our leading position in the market and hire more staff for our new smartphones business unit.
С Android мы сохранили лидирующие позиции на рынке и смогли привлечь больше сотрудников к производству смартфонов.
The Department of Peacekeeping Operations needed more staff, strengthened planning capacity,
Департаменту операций по поддержанию мира требуется больше персонала, необходимо усилить возможности планирования,
However, it requires many more staff than other automated methods of data entry
Однако этот подход требует намного больше персонала по сравнению с автоматизированными методами ввода данных
It will require more staff in order to perform additional functions in distribution, maintenance, shipment,
Для этого потребуется увеличить штат сотрудников Базы, на которых будут возложены дополнительные функции по распределению,
It should also make an effort to employ more staff from the region in order to profit from their direct knowledge
Департаменту следует также работать над увеличением числа сотрудников из стран региона, чтобы использовать их непосредственные знания
As an outcome of the training component activities, more staff will be able to produce, analyse
В результате проведения мероприятий в рамках компонента профессиональной подготовки больше специалистов будут способны подготавливать,
Hiring more staff is not cost-effective
Нанимать новых сотрудников экономически невыгодно
Seven departments have 500 or more staff: DM,
В семи департаментах работает 500 или менее сотрудников: ДУ,
UNICEF has invested significantly more staff resources in recent years to ensuring greater linguistic reach,
ЮНИСЕФ в последние годы выделял все больше сотрудников для обеспечения широкого лингвистического охвата, прежде всего путем выпуска изданий
Nevertheless, there is a requirement to deploy more staff to Mogadishu to ensure more sustained engagement,
Однако необходимо направить дополнительных сотрудников в Могадишо с целью обеспечить последовательность в работе, согласованное планирование
that efforts be made to recruit more staff.
также принять меры по набору дополнительного персонала.
therefore required more staff than a usual country office.
поэтому они нуждаются в большем числе сотрудников, чем обычное страновое отделение.
The United Nations cannot carry out its many urgent tasks without substantially more resources and more staff.
Организация Объединенных Наций не в состоянии выполнять свои многочисленные безотлагательные задачи без существенного увеличения объема ресурсов и числа сотрудников.
The draft text of the Statistical Master Plan of January 2008 is rightly exemplifying the existing discrepancy by referring to the fact that ARKS employs more staff than the Australian Bureau of Statistics although the latter produces substantially more and better quality statistics for a larger population.
Статистического Мастер Плана января 2008года справедливо иллюстрирует существующее несоответствие, относясь к факту того, что АРКС набирает больше сотрудников, чем Австралийское Бюро Статистики, хотя последние производят существенно большую и качественную статистику для большего числа населения.
19 of 27 entities with 20 or more staff registered increases at the D-1 level
годов в 19 из 27 организаций, имеющих 20 и более сотрудников, отмечался рост на уровне Д- 1
The Agency needed more staff and facilities to deal with demographic growth among the refugee population,
Агентству нужно больше сотрудников и помещений, чтобы решить проблему демографического роста среди беженцев,
However, the failure to provide more staff for the preparation of this extended session resulted in an increased backlog in the secretariat's handling of incoming communications
Однако непредоставление дополнительного персонала для подготовки этой продленной сессии привело к увеличению отставания в работе секретариата по обработке поступающих сообщений
would presumably have more staff devoted to support functions such as conference
предположительно должен иметь больше сотрудников, выполняющих такие вспомогательные функции, как обслуживание конференций
non-headquarters locations by level and contract type for United Nations entities with 1,000 or more staff in the Professional and higher categories, from 1 January 2008 to 31 December 2009.
видам контрактов в организациях системы Организации Объединенных Наций, в которых насчитывалось 1000 или более сотрудников категории специалистов и выше.
It also agreed with the Advisory Committee that as more staff were trained, the requirements for training should decrease, particularly in missions
Кроме того, с Консультативным комитетом была достигнута договоренность, что по мере подготовки дополнительного персонала потребности в профессиональной подготовке должны сокращаться,
Результатов: 76, Время: 0.0687

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский