MOST ATTENTION - перевод на Русском

[məʊst ə'tenʃn]
[məʊst ə'tenʃn]
наибольшее внимание
most attention
greatest attention
highest priority
основное внимание
focus
emphasis
main attention
highlighted
primary attention
major attention
primary consideration
basic attention
most of the attention
самое пристальное внимание
highest priority
utmost attention
greatest attention
most careful attention
very close attention
utmost priority
utmost consideration
наибольшего внимания
greatest attention

Примеры использования Most attention на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You might have guessed from the name of the site, the fact that the slots section is the one to get the most attention here.
Возможно, вы и rsquo; ве догадались из названия сайта, то этот раздел слоты является одним, чтобы получить наибольшее внимание здесь.
cities that pay the most attention to the business support
которые уделяют наибольшее внимание поддержки бизнеса
You can also determine the ROI of every single display in your network as you know exactly which displays get the most attention and who is looking at them.
Вы можете также определить рентабельность инвестиций по каждому дисплею в вашей сети, так как вы точно знаете, какие из дисплеев привлекают наибольшее внимание и кто на них смотрит.
The materials from several sections and symposiums that attracted the most attention of the participants can also be found in the article.
В отчете приведены материалы секций и симпозиумов, привлекших наибольшее внимание участников.
Most attention of the authorities was directed at the activities of organizations involved in election observation.
В основном внимание органов власти было направлено на деятельность организаций, занимающихся наблюдением за выборами.
The regions that have received the most attention are Central Asia,
Регионы, которые на данный момент пользовались наибольшим вниманием, включают Центральную Азию,
Here again most attention was drawn to the fate of Maidan,
И здесь вновь большое внимание привлек Майдан, на который по-разному
their advocates who have paid most attention to the impact of gender divisions on health.
их сторонники уделяли большое внимание влиянию разделения полов в обществе на систему здравоохранения.
because the processes we will pay most attention to depend on them.
которым мы должны уделить больше внимания.
The front doors get the most attention, which is why it is important to find a solution that is visually and aesthetically the most suitable.
Входные двери привлекают больше внимания, поэтому для них важно найти оптимальное с визуальной и эстетической точки зрения решение.
Up until the late 1970s, solid burrs received the most attention and publications referred only to this type.
До конца 1970- х годов сплошные« колючки» получали большую часть внимания и публикации относились только к этому типу.
It's recommended that you give the Flash platform the most attention, since it's easiest to access as a beginner,
Рекомендуется, что вы даете платформы Flash наибольшее внимание, поскольку это легче доступ как новичок,
in the development agenda, I note that the issue of mainstreaming disability in development attracted the most attention from the international community.
вопрос об учете интересов инвалидов в деятельности в области развития привлек самое пристальное внимание международного сообщества.
and what draws most attention in the text is how the teaching of traditional biology in Brazilian schools is outdated when compared with the ideals presented by the authors in the body of the text.
как подойти к нему в школах, а также то, что привлекает больше внимания в тексте, как традиционная биология образование в бразильских школах устарели по сравнению с идеалом, представленным авторами в теле текст.
should continue to receive the most attention of this Committee both as the world welcomes positive developments
есть самый смертоносный вид оружия, получает больше всего внимания со стороны этого комитета
important segment of agriculture, it comes as no surprise that crop insurance has traditionally attracted most attention and is the major component of agricultural insurance.
важным аспектом сельского хозяйства, нет ничего удивительного в том, что их страхование издавна привлекает весьма пристальное внимание и является важнейшим компонентом сельскохозяйственного страхования.
The Secretary of State noted that Kazakhstan welcomes the initiative of K. Muttonen in creation of the special committee for matters against terrorism in the PA of the OSCE to attract the most attention of the member-states of organization to this issue.
Государственный секретарь отметила, что Казахстан приветствует инициативу К. Муттонен по созданию специального комитета по вопросам борьбы с терроризмом в ПА ОБСЕ для привлечения большего внимания стран- участниц организации к этой актуальной проблеме.
it was also argued that phase II merited most attention. According to another view, instead of adopting a temporal phased approach,
на этапах I и III, также прозвучал аргумент относительно того, что наибольшего внимания заслуживает этап II. Согласно другому мнению, вместо того чтобы использовать темпоральный подход,
political rights have been those drawing the most attention in the Commission and the Sub-Commission
политическим правам, являлись предметом самого пристального внимания в Комиссии и Подкомиссии,
Although most attention has focused on the criminal convictions,
Хотя больше внимания было уделено уголовным наказаниям,
Результатов: 64, Время: 0.0528

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский