MOST OF THE RESPONDENTS - перевод на Русском

[məʊst ɒv ðə ri'spɒndənts]
[məʊst ɒv ðə ri'spɒndənts]
большинство респондентов
most respondents
majority of respondents
большинство опрошенных
majority of respondents
majority of interviewees
most of respondents
most of those interviewed
most of those surveyed
most interlocutors
большая часть опрошенных

Примеры использования Most of the respondents на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Most of the respondents do sport at home(59%),
Чаще всего респонденты занимаются спортом дома( 59%),
Most of the respondents arrived to Latvia for the purposes of family reunification(52%)
Большинство из респондентов прибыли в Латвию с целью воссоединения семей( 52%)
This principle is clear to all and, perhaps, whereas most of the respondents, the most wish at the present time.
Этот принцип всем ясен и, наверное, принимая во внимание большинство ответов респондентов, наиболее желаем в настоящее время.
Most of the respondents to the PPP questionnaire see the major benefits of PPP in this area.
Большинство респондентов, ответивших на вопросник по ПГЧС, видят основные выгоды ПГЧС именно в этой сфере.
Most of the respondents believed that the sanctions were imposed on former President Taylor
Большинство из респондентов считали, что санкции были введены против бывшего президента Тейлора
Most of the respondents found that building on existing procedures
Большинство респондентов указали, что задействование существующих процедур
Most of the respondents said that it's important for them to look their age
Большинство респонденток признавались в том, что для них важно выглядеть либо на свой возраст,
Most of the respondents as the most preferred form of learning called seminars and training sessions on customer service,
Большинство опрошенных в качестве наиболее предпочтительной формы обучения назвали проведение семинаров и тренингов по работе с клиентами,
Most of the respondents believe that the current mobility policy does not properly address questions related to the impact of mobility in their family lives
Большинство респондентов считают, что в рамках нынешней политики в области мобильности должным образом не учитываются вопросы, связанные с воздействием мобильности
Most of the respondents in the review found that GEO4 was either more
Большинство опрошенных в ходе анализа считали, что" ГЭП4"
officials support the need for liberalization: most of the respondents believe that reforms should achieve a reduction in the influence of the state
чиновники поддерживают необходимость либерализации: большинство респондентов считает, что реформы должны быть направлены на снижение влияния государства
Most of the respondents which address these two issues emphasize the need for financing and investment in these areas-- energy, efficiency, renewable sources of energy, cleaner fuel technologies-- as part of an effort towards achieving sustainable energy development.
Большинство из ответивших, которые затронули эти два вопроса, подчеркивают необходимость финансирования и инвестиций в этих сферах-- энергетики, повышения эффективности возобновляемых источников энергии, более чистых топливных технологий-- в качестве усилий, направленных на достижение устойчивого развития энергетики.
Division of society is clear when it comes to the who would benefit question: most of the respondents declined(31% DK/NA), while 25% think that no one benefit from
Разделение мнений в обществе также очевидно, когда речь заходит о том, кому выгодны последствия теракта: на этот вопрос отказалось ответить большинство респондентов( 31%« не знаю»
Most of the respondents respect family life
Большинство респондентов демонстрируют уважение семейной жизни
Most of the respondents service their debt in dollars,
Большинство респондентов обслуживают свой долг в долларах,
In respect of the benefits of PPP, most of the respondents cited improved service delivery
Что касается выгод от ПГЧС, то большинство респондентов отнесли к ним улучшение качества оказываемых услуг
At the same time, most of the respondents- 84%- expect revenues to grow during the next 12 months.
В то же время подавляющее большинство руководителей компаний( 84%) уверенно прогнозируют рост доходов в ближайший год.
Most of the respondents to the Office of Internal Oversight Services survey agreed that there had been improvement in this area.
Большинство организаций, ответивших на обследование Управления служб внутреннего надзора, согласились с тем, что в этой области достигнут прогресс.
Findings Training initiatives were recommended by most of the respondents as a very important way to empower girls affected by discrimination an violence.
Выводы Большинство ответивших предложили учебные инициативы как крайне важный путь расширения прав и возможностей девочек, подвергающихся дискриминации и насилию.
Most of the respondents expressed support for the idea of developing an international instrument and of those which addressed the issue,
Большинство из представивших ответы выска- зались в поддержку идеи разработки междуна- родного документа,
Результатов: 737, Время: 0.0732

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский