it is necessary to achieveneed to achievemust be madeneed to be mademust be achievedneeded to be doneneed to ensureshould be achievedneed to bringshould be done
need to ensureneed to provideneed to secureneed to achievenecessity of securingnecessity to ensurenecessary to ensureneed to maintainnecessity of providingneed to attain
нужно добиться
need to makeneed to achievehave to achievemust be achievedshould be madewe must ensure
need to ensureneed to provideneed to achieveneed to securenecessity to ensureneed to safeguardneed to guaranteeneed to promoteneed to assureneed to maintain
необходимостью достижения
необходимость добиваться
необходимо добиваться
Примеры использования
Need to achieve
на Английском языке и их переводы на Русский язык
Concomitantly, we need to achieve qualitative and meaningful progress in the collective efforts to develop a genuine-- I repeat, genuine-- global partnership for development.
Соответственно нам необходимо добиться качественного и значимого прогресса в совместных усилиях по установлению реального-- и я хотел бы еще раз это подчеркнуть-- реального глобального партнерства в целях развития.
The need to achieve consensus among the multiplicity of actors- each with their own mandates,
Необходимость обеспечения консенсуса среди множества действующих лиц- у каждого из которых свой мандат,
A key consideration in addressing IUU fishing is the need to achieve more effective flag State control.
Одним из ключевых факторов применительно к НРП является необходимость добиться более эффективного контроля со стороны государства флага.
We need to achieve consensus on certain fundamental issues,
Нам необходимо добиться консенсуса по некоторым основным вопросам до того,
There was a need to achieve maximum effectiveness in reducing the very high levels of impunity associated with corruption.
Назрела необходимость обеспечить максимальную эффективность усилий, направленных на сокращение весьма высоких масштабов безнаказанности, связанной с коррупцией.
The Conference underlines the need to achieve wider adherence to the Convention
Конференция подчеркивает необходимость достижения более широкого присоединения к Конвенции
The Council stresses the need to achieve normal conditions of life in Gorazde,
Совет подчеркивает необходимость обеспечения нормальных условий жизни в Горажде,
Furthermore, the Security Council has repeatedly stressed the need to achieve a prompt and successful conclusion of the Lusaka peace talks.
Кроме того, Совет Безопасности неоднократно подчеркивал необходимость добиться скорейшего и успешного завершения Лусакских мирных переговоров.
The need to achieve national accord in Iraq by convening an inclusive Iraq conference to this end;
Необходимость достижения национального согласия в Ираке путем созыва конференции с участием Ирака по этому вопросу;
LDCs need to achieve a double-digit growth of MVA in the coming 13 years to double their share in GDP by 2030-a remote possibility under current trends.
НРС необходимо добиться двузначных показателей темпов роста ДСОП в ближайшие 13 лет, чтобы удвоить свою долю в ВВП к 2030 году, что весьма маловероятно в рамках нынешних тенденций.
There continues to be a need to achieve greater complementarity between country
Сохраняется необходимость обеспечения большей взаимодополняемости страновой
Recognizing the need to achieve gender equality to ensure a just
Признавая необходимость добиться равенства полов для обеспечения справедливого
In that context, Cameroon stressed the need to achieve broader participation in peace-keeping operations, which would better
В этом контексте уместно отметить необходимость обеспечить более широкую представленность государств в указанных операциях,
N- Need to achieve: He must identify a“need” and understand the“need to achieve” solutions that he only can executive with his resourcefulness.
N- нужно добиться: Он должен определить« потребность» и понять решения" нужно добиться", что он может только с исполнительной его находчивость.
Indonesia has long underscored the need to achieve a just, lasting
Индонезия давно подчеркивает необходимость достижения на Ближнем Востоке справедливого,
We need to achieve international recognition,
Для этого нам необходимо добиться международного признания,
Emphasizing the need to achieve an objective understanding of all civilizations
Подчеркивая необходимость обеспечения объективного понимания всех цивилизаций
The need to achieve a balanced representation of non-governmental organizations from various geographical regions and groups of countries
Учитывалась также необходимость обеспечить сбалансированную представленность неправительственных организаций разных географических регионов
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文