NEW BENCHMARK - перевод на Русском

новый стандарт
new standard
new benchmark
новый ориентир
new benchmark
new reference point
новый эталонный показатель
new benchmark
новым эталоном
the new master standard
a new benchmark
новые стандарты
new standard
new benchmark

Примеры использования New benchmark на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Interior design of Fiat Linea sets a new benchmark standard for this class of its capacity,
Дизайн интерьера Fiat Linea задает новую планку в стандарте этого класса по своей вместимости,
New benchmark in separator technology:
Новый критерий в технологии сепарации:
The Office of Internal Audit has set a new benchmark of two months for finalizing audit reports after the completion of fieldwork, effective January 2000.
С января 2000 года Управление ввело новый целевой показатель в два месяца для завершения составления отчетов после проведения проверки на местах.
on the basis of that new benchmark information, that they had been overassessed.
что, исходя из новой исходной информации, их взносы были завышенными.
examining how to minimize the impact of revisions whenever there is a new benchmark estimate;
свести к минимуму последствия пересмотров во всех случаях, когда появляется новая базисная оценка;
It could mark a significant change in Europe's energy security and a new benchmark in EU-Russian Federation cooperation.
Этот проект может ознаменовать значительный сдвиг в обеспечении европейской энергетической безопасности и стать новой вехой в сотрудничестве между ЕС и Российской Федерацией.
This new benchmark will lead the industry to develop football turf products even closer to the perfect natural grass pitch model
Этот новый стандарт будет лидировать в отрасли развивать футбол дерна продуктов, даже ближе к идеальным естественной травой поле модель
In his speech, Mr. Carney said the new benchmark for the state monetary policy will be published in February,
В своем выступлении мистер Карни сказал, что новый ориентир для кредитно денежной политики государства будет опубликован в феврале,
state a new benchmark in terms of elegance
представляют собой новый стандарт с точки зрения элегантности
The so-called"Hell Tour" settled the band's first stable lineup, with McKagan later commenting,"This trip had set a new benchmark for what we were capable of,
Эта поездка установила новый ориентир для того, на что мы способны, что мы можем и через что мы пройдем для достижения наших целей
the Flying Spur has established a new benchmark in the segment of luxury performance sedans,
Flying Spur стал новым эталоном роскошного седана с высокими динамическими характеристиками,
which set a new benchmark in the genre with innovative use of CGI
который установил новый ориентир в жанре с инновационным использованием CGI
because of the growing number of buyers for whom the competition has become a new benchmark in the global specialty coffee industry.
также в росте числа покупателей, для которых соревнование стало новым эталоном в мировом производстве спешиалти кофе.
desirable data sets are included for reference purposes in annex II. The Statistical Commission approved the new benchmark at its thirty-second session6
рекомендуемом и желательном наборах данных приведена для справки в приложении II. Статистическая комиссия одобрила новый базисный критерий на своей тридцать второй сессии6
setting a new benchmark for accountability and transparency
создавая новые критерии подотчетности и транспарентности,
imply that the scale of assessments would need to be reopened for the back years whenever new benchmark information became available.
за другие годы имеют существенные погрешности, и их использование потребует перерасчета шкалы взносов за предыдущие годы, когда будет получена новая исходная информация.
The new benchmark was composed of 60 per cent Morgan Stanley Capital International All Country World Index(MSCIAC),
Новый эталонный показатель объединял индекс<< Морган Стэнли Кэпитал Интернэшнл>> по всем странам мира( МСКИ- ВС)
which set a new benchmark in physical therapy and the DEEP OSCILLATION® devices. An innumerate amount of DEEP OSCILLATION® massages were provided by Julie Soroczyn
которые устанавливают новые стандарты физиотерапии, и к аппаратам XИBAMAT 200®. Несчетное количество процедур с помощью аппаратов XИBAMAT 200® было проведено Julie Soroczyn
fiberglass-augmented reinforcing sleeves are setting new benchmarks in functional reliability.
армированные угле- и стекловолокном, задают новые стандарты функциональной надежности.
New benchmarks.
Новый эталонный показатель.
Результатов: 48, Время: 0.0844

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский