NON-CORE ACTIVITIES - перевод на Русском

неосновных видов деятельности
non-core activities
непрофильной деятельности
non-core activities
неключевых видов деятельности
non-core activities
неосновных мероприятий
non-core activities
неосновные виды деятельности
non-core activities
неосновными видами деятельности
non-core activities
неосновным видам деятельности
non-core activities
вспомогательная деятельность
support activities
ancillary activities
auxiliary activities
supplementary activities
non-core activities
support operations

Примеры использования Non-core activities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We praise the resourcefulness of the company in supporting the growth through non-core activities like iPhone sales.
Мыценим изобретательность компании в попытках поддержать дальнейший рост доходов через неосновную деятельность, как например, продажа iPhone- устройств.
An RFP shall also be used in the case of outsourcing non-core activities and services.
Просьбы направлять оферты также должны использоваться при заключении внешнего подряда на неосновную деятельность и услуги.
UNFPA informed the Board that its cost recovery policy was designed to reimburse the biennial support budget for the use of resources for non-core activities.
ЮНФПА проинформировал Комиссию о том, что политика возмещения расходов направлена на компенсацию средств ДБВР, затраченных на использование ресурсов двухгодичного бюджета на неосновную деятельность.
be used to implement specific non-core activities.
должны считаться вспомогательными и использоваться для финансирования конкретных видов неосновной деятельности.
The report does not mandate that specific non-core activities and services be outsourced- only that outsourcing be considered in a meaningful manner as part of the Organization's regular management decision-making process.
В настоящем докладе не предусматривается обязательное осуществление конкретных неосновных видов деятельности и предоставление неосновных услуг на условиях внешнего подряда- в нем лишь говорится, что внешний подряд следует должным образом рассматривать в качестве одного из обычных элементов процесса управления и принятия решений в Организации.
It does not mandate that specific non-core activities and services be outsourced- only that outsourcing be considered in a meaningful manner as part of the Organization's regular management decision-making process.
В докладе не предусматривается обязательное осуществление конкретных неосновных видов деятельности и предоставление неосновных услуг на условиях внешнего подряда- в нем лишь говорится, что внешний подряд следует должным образом рассматривать в качестве одного из обычных элементов процесса управления и принятия решений в Организации.
while availability for non-core activities, including parallel meetings
их наличие для проведения неосновных мероприятий, включая параллельные заседания
In its report(A/53/942), the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions did not support the concept of core and non-core activities as a basis for selecting candidates for outsourcing.
В своем докладе( A/ 53/ 942) Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам не поддержал концепцию основных и неосновных видов деятельности в качестве принципа отбора видов деятельности для привлечения внешних подрядчиков.
field operations(core and non-core activities) and also reports to ECOSOC
операций на местах( основная и вспомогательная деятельность), кроме того, она представляет свои доклады ЭКОСОС
meetings on the calendar of conferences and meetings, while space for non-core activities would be limited during some phases of the project.
будут выделены соответствующие конференционные помещения, но на некоторых этапах проекта возможности предоставления помещений для неосновных мероприятий будут ограничены.
Non-core activities related to peace-keeping could also be financed by the support account for peace-keeping activities
Неосновные виды деятельности, связанные с поддержанием мира, могут также финансироваться по линии вспомогательного счета
Appreciation was expressed for the High Commissioner's initiative in distinguishing between core and non-core activities of the Office; it was regretted however, that the initiative
Была поддержана инициатива Верховного комиссара провести разграничение между основными и неосновными видами деятельности Управления; в то же время было выражено сожаление в связи с тем,
An important element in the paper was the suggested identification of core and non-core activities required to service the agreements,
Большое значение в этой записке имеет предложение определять основные и неосновные виды деятельности по обслуживанию соглашений,
Some delegations commended UNHCR's efforts to re-prioritize its operations into core and non-core activities in line with expected funding levels, and noted that further efforts to
Некоторые делегации по достоинству оценили усилия УВКБ по изменению расстановки приоритетов в его операциях с разделением их на основные и неосновные виды деятельности исходя из ожидаемых объемов финансирования
it considered them non-core activities.
она считает их неосновными видами деятельности.
the Advisory Committee notes from the guidelines on priority setting for core and non-core activities that"some characteristics of core activities also apply to non-core,
как явствует из руководящих принципов установления приоритетов по основным и неосновным видам деятельности, одни характеристики основных видов деятельности присущи и неосновным видам работы,
Activities that did not receive funding at the meeting of the Parties would be considered non-core activities, for which the Bureau together with the secretariat would be requested to identify additional funding.
Виды деятельности, которые не получают финансирования на совещании Сторон, будут рассматриваться как неключевые виды деятельности, в отношении которых Президиуму совместно с секретариатом будет предложено изыскать дополнительное финансирование.
To the extent that the support costs for these non-core activities funded by other multilateral organizations are not fully recovered,
В результате неполного возмещения вспомогательных расходов на эту неосновную деятельность, финансируемую другими многосторонними организациями, средства, которые можно было
expenses for core and non-core activities, signed by the head,
расходов по основной и неосновной деятельности, подписанные руководителем,
as well as dismantling non-core activities, while retaining and strengthening its core activities e.g. design of intellectual property, trade marketing
также освобождается от неосновных видов деятельности, сохраняя и укрепляя основные направления например, разработка режимов прав интеллектуальной собственности,
Результатов: 72, Время: 0.1115

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский