NON-TECHNOLOGICAL - перевод на Русском

нетехнологические
non-technological
нетехнических
non-technical
non-technological
nontechnical
non-structural
нетехнологических
non-technological
non технологического

Примеры использования Non-technological на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
such as technology, non-technological processes and social
таких как технологии, нетехнологические процессы и социально-экономические контексты,
The analysis also took account of the range of efficient, non-technological measures and pretreatment methods are also available for the reduction of mercury releases from various uses of products containing mercury.
При проведении анализа во внимание также принимался весь спектр эффективных нетехнических мер и методов предварительной очистки, которые могут быть применены при различных видах использования ртутьсодержащих продуктов для сокращения выбросов ртути.
In developing economies, for example, non-technological innovation and/or the innovative use of existing technologies to address specific development problems can be more relevant than access to the newest technologies.
Например, в развивающихся странах нетехнологические инновации и/ или инновационное использование существующих технологий с целью решения конкретных проблем развития могут выступать в качестве более актуального варианта, нежели обеспечение доступа к современным технологиям.
encompassing technological and non-technological aspects, business-model innovation,
охватывать технологические и нетехнологические аспекты, инновационные бизнес- модели,
The analysis also took account of the range of efficient, non-technological measures and pre-treatment methods which are also available for the reduction of mercury releases from various uses of products containing mercury.
При проведении анализа во внимание также принимался целый ряд эффективных нетехнических мер и методов предварительной очистки, которые могут быть применены для сокращения выбросов ртути, вызванных различными видами использования ртутьсодержащих продуктов.
sustainable technologies and non-technological processes.
устойчивых технологий и нетехнологических процессов.
once the importance of non-technological change and the services economy are recognised, the critical role of SMEs in innovation becomes apparent.
после осознания важности нетехнологических изменений и сектора услуг становится очевидной критическая роль МСП в области инноваций.
other kinds of technological and non-technological transactions on international level.
создания стартап компаний и другие виды технологических и нетехнологических транзакций.
not paying attention to how much is actually used every day and every minute of non-technological stationery.
не обращая внимания на то, сколько на самом деле ежедневно и ежеминутно используется таких нетехнологических канцелярских товаров.
As non-technological innovation plays a more significant role in services,
Поскольку инновационная деятельность, не связанная с технологиями, играет все возрастающую роль в секторе услуг,
in order to deal with the non-technological constraints of agricultural production and innovation.
для преодоления трудностей нетехнологического характера в сельскохозяйственном производстве и инновационной деятельности.
encompass framework conditions and a variety of non-technological factors.
целый ряд факторов нетехнологического характера.
EU programmes such as the EU non-technological programme on the use of renewable energy sources within EU(ALTENER), SAVE,
такими, как Европейская нетехнологическая программа использования возобновляемых источников энергии в ЕС( АЛТЕНЕР),<<
Technological solutions may be introduced in these countries gradually as a follow-up process after non-technological solutions are in place.
Технические решения в этих странах можно постепенно начать применять на последующем этапе- после того, как нетехнические решения уже начнут реализовываться.
Although the potential reduction through non-technological options and the potential leverage of policies
Хотя возможности сокращения энергопотребления с использованием мер нетехнического характера, а также возможности использования инструментов политики
Non-technological options, such as occupant behaviour
Меры нетехнического характера, такие как, например, изменение поведения жильцов
also includes a wide range of non-technological issues, such as changes in the customer interface,
широкий круг вопросов, не связанных с технологиями, например изменения во взаимодействии с потребителем,
Non-technological innovation is more difficult to track and record.
Нетехнологические инновации с бóльшим трудом поддаются отслеживанию и регистрации.
Non-technological innovation.
Нетехнологические инновации.
Policymaking should therefore be broadened to take into account non-technological innovation.
Поэтому в процессе формирования политики необходимо брать в расчет нетехнологические инновации.
Результатов: 63, Время: 0.046

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский