NOT EXPRESSLY - перевод на Русском

[nɒt ik'spresli]
[nɒt ik'spresli]
прямо не
not directly
not specifically
not clearly
no direct
without expressly
without explicitly
is not explicit
by not expressly
конкретно не
not specifically
not explicitly
not expressly
no specific
does not specify
not clearly
no explicit
not directly
явно не
clearly not
obviously not
not explicitly
definitely not
certainly not
not expressly
manifestly not
apparently not
manifestly fails
wasn't
непосредственно не
not directly
not explicitly
not specifically
not expressly
no direct
not immediately
not clearly
no explicit
are not specific
четко не
not clearly
not explicitly
not expressly
is not clear
did not make clear
not precisely
was not explicit
accurately not
специально не
not specifically
not expressly
not specially
no specific
not explicitly
not specific
intentionally not
ясно не
not clearly
not explicitly
not expressly
it was not clear
does not make clear
открыто не
not openly
not explicitly
not expressly
open not
not publicly
в явно выраженной форме не
not explicitly
not expressly
в прямой форме не
not expressly
not explicitly
в нет прямой

Примеры использования Not expressly на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The German Criminal Code did not expressly prohibit trading in instruments of torture,
Уголовный кодекс Германии явно не запрещает торговлю орудиями пыток,
If the Covenant does not expressly impose these obligations,
Если Пакт прямо не налагает таких обязательств,
did not expressly provide which State should have jurisdiction if security was provided before an arrest.
что в пункте 2 непосредственно не предусматривается, какое государство обладает юрисдикцией в том случае, если обеспечение было предоставлено до осуществления ареста.
The Ouagadougou agreement does not expressly address the human rights situation in Côte d'Ivoire.
В Уагадугском соглашении конкретно не рассматривается вопрос о положении в области прав человека в Кот- д' Ивуаре.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Изменения или модификации явно не одобренные стороной, ответственной за соблюдение требований, может привести к лишению пользователя прав эксплуатации устройства.
Although racial equality was not expressly addressed in the Brazilian legal system
Хотя вопрос о расовом равенстве четко не рассматривается ни в правовой системе Бразилии,
Rights to use the work, not expressly granted to an author's contract shall be deemed not to be transferred.
Права на использование произведения, прямо не переданные по авторскому договору, считаются непереданными.
said their legislation did not expressly include socioeconomic impacts.
заявили, что их законодательство непосредственно не охватывает социально- экономическое воздействие.
Article 24 does not expressly mention whether a communication in a language that the addressee is unable to understand"reaches" the addressee.
В статье 24 специально не упоминается случай, когда до адресата" доходит" сообщение, составленное на непонятном для него языке.
Admittedly, their expulsion was not expressly prohibited in any international treaty,
Общепризнанно, что их высылка конкретно не запрещается какимлибо международным договором,
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment.
Изменения или модификации, явно не одобренные изготовителем, могут лишить пользователя права на использование оборудования.
JS4 stated that the Constitution did not expressly provide for the right to a clean environment,
В СП4 сообщается, что в Конституции четко не предусмотрено право на чистую окружающую среду,
redistribution of the Game not expressly authorized by the terms of the Agreement, is strictly prohibited.
дальнейшее распространение Игры, прямо не разрешенное условиями Соглашения, категорически запрещено.
the Committee observes that the right to property is not expressly protected under the Covenant.
Комитет отмечает, что право на владение собственностью непосредственно не защищается в соответствии с Пактом.
Although the Commission's regulations do not expressly restrict the right of the minor to be represented by a lawyer, in practice lawyers are rarely present during the proceedings.
В то время как Положение о Комиссии по делам несовершеннолетних явно не ограничивает право детей иметь юридическое представительство на практике адвокаты редко представлены во время слушания дел.
The fact that article 208 did not expressly refer to torture did not preclude the right to claim compensation.
Тот факт, что в статье 208 конкретно не упоминаются пытки, не препятствует праву требовать компенсацию.
Although the right to life was not expressly protected in the Constitution, it had been held by judicial interpretation to be part of the law.
Хотя защита права на жизнь в Конституции специально не оговаривается, такая норма считается элементом законодательства на основании судебного толкования.
It should be borne in mind that current legislation does not expressly grant arrested persons the right to communicate with their lawyer, either before or during the first official questioning.
Следует отметить, что действующее законодательство ясно не наделяет арестованное лицо правом установить контакт с его адвокатом ни до, ни во время первого допроса.
Any rights not expressly granted by this Agreement
Какие-либо права, четко не предоставляемые настоящим Соглашением
Political Rights does not expressly prohibit collective expulsion.
политических правах прямо не запрещает коллективной высылки.
Результатов: 378, Время: 0.106

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский